Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > by-pkgid > 53da5a507f675e1d2d2c0e9c3268abfb > files > 533

mplayer-doc-1.0-1.rc4.0.r32713.5.3.mga1.i586.rpm

<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>2.5. Installazione codec</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="default.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - Il Visualizzatore di film"><link rel="up" href="install.html" title="Capitolo 2. Installazione"><link rel="prev" href="fonts-osd.html" title="2.4. Font e OSD"><link rel="next" href="rtc.html" title="2.6. RTC"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Come leggere questa documentazione"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><link rel="chapter" href="install.html" title="Capitolo 2. Installazione"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Capitolo 3. Utilizzo"><link rel="chapter" href="video.html" title="Capitolo 4. Dispositivi di uscita video"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Capitolo 5. Ports"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Capitolo 6. Utilizzo base di MEncoder"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Capitolo 7. La codifica con MEncoder"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Capitolo 8. Frequently Asked Questions"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Appendice A. Come segnalare i bug (errori)"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Appendice B. MPlayer skin format"><link rel="subsection" href="codec_installation.html#xvid" title="2.5.1. Xvid"><link rel="subsection" href="codec_installation.html#x264" title="2.5.2. x264"><link rel="subsection" href="codec_installation.html#aac" title="2.5.3. AAC"><link rel="subsection" href="codec_installation.html#amr" title="2.5.4. AMR"><link rel="subsection" href="codec_installation.html#xmms" title="2.5.5. XMMS"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.5. Installazione codec</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="fonts-osd.html">Indietro</a> </td><th width="60%" align="center">Capitolo 2. Installazione</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="rtc.html">Avanti</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="2.5. Installazione codec"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="codec_installation"></a>2.5. Installazione codec</h2></div></div></div><div class="sect2" title="2.5.1. Xvid"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xvid"></a>2.5.1. Xvid</h3></div></div></div><p>
<a class="ulink" href="http://www.xvid.org" target="_top">Xvid</a> è un codec video libero
compatibile MPEG-4 ASP. Nota che Xvid non è necessario per decodificare video
codificato in Xvid. Viene usata di default
<code class="systemitem">libavcodec</code>, dato che è più veloce.
</p><div class="procedure" title="Installare Xvid"><a name="id2992540"></a><p class="title"><b>Installare <code class="systemitem">Xvid</code></b></p><p>
  Come molti software open source, è disponibili in due modi:
  <a class="ulink" href="http://www.xvid.org/downloads.html" target="_top">rilasci ufficiali</a>
  e la versione in CVS.
  La versione CVS solitamente è solitamente abbastanza stabile da utilizzare,
  visto che la maggior parte delle volte include fix per i bachi che esistono
  nei rilasci.
  Ecco quello che devi fare per far sì che la versione CVS di
  <code class="systemitem">Xvid</code> funzioni con
  <span class="application">MEncoder</span>:
</p><ol class="procedure" type="1"><li class="step" title="Passo 1"><p>
  </p><pre class="screen">cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</pre><p>
</p></li><li class="step" title="Passo 2"><p>
  </p><pre class="screen">cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</pre><p>
</p></li><li class="step" title="Passo 3"><p>
  </p><pre class="screen">cd xvidcore/build/generic</pre><p>
</p></li><li class="step" title="Passo 4"><p>
  </p><pre class="screen">./bootstrap.sh &amp;&amp; ./configure</pre><p>
  Puoi dover aggiungere alcune opzioni (controlla quello che emette
  <span class="command"><strong>./configure --help</strong></span>).
</p></li><li class="step" title="Passo 5"><p>
  </p><pre class="screen">make &amp;&amp; make install</pre><p>
</p></li><li class="step" title="Passo 6"><p>
  Ricompila <span class="application">MPlayer</span>.
</p></li></ol></div></div><div class="sect2" title="2.5.2. x264"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="x264"></a>2.5.2. <code class="systemitem">x264</code></h3></div></div></div><p>
<a class="ulink" href="http://developers.videolan.org/x264.html" target="_top"><code class="systemitem">x264</code></a>
è una libreria per creare flussi video H.264.
I sorgenti di <span class="application">MPlayer</span> vengono aggiornati
ogniqualvolta ci sia un cambiamento nelle API di
<code class="systemitem">x264</code>, quindi si consiglia sempre di
utilizzare la versione Subversion di <span class="application">MPlayer</span>.
</p><p>
Se hai un client GIT installato, si possono ottenere i sorgenti più recenti di
x264 col seguente comando:
</p><pre class="screen">git clone git://git.videolan.org/x264.git</pre><p>

Dopodiché lo si compila e installa nel solito modo:
</p><pre class="screen">./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</pre><p>

Poi riesegui <tt class="filename">./configure</tt> affinché
<span class="application">MPlayer</span> rilevi la presenza di
<code class="systemitem">x264</code>.
</p></div><div class="sect2" title="2.5.3. AAC"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="aac"></a>2.5.3. AAC</h3></div></div></div><p>
E' disponibile da <a class="ulink" href="http://www.audiocoding.com/downloads.html" target="_top">http://www.audiocoding.com/downloads.html</a> un
decodificatore open source che si chiama FAAD2.
<span class="application">MPlayer</span> ne include una copia nei suoi sorgenti.
Se vuoi usare la libreria esterna per qualche altra ragione, installala e passa
<tt class="option">--enable-faad-external</tt> a <tt class="filename">./configure</tt>.
</p><p>
Gli eseguibili di FAAD2 non sono disponibili da audiocoding.com, ma puoi
ottenere con apt(-get) i pacchetti Debian da
<a class="ulink" href="http://www.debian-multimedia.org/" target="_top">Christian Marillat</a>,
gli RPM per Mandrake/Mandriva da <a class="ulink" href="http://plf.zarb.org" target="_top">P.L.F</a>
e quelli per Fedora da <a class="ulink" href="http://rpm.livna.org/" target="_top">Livna</a>.
</p><p>
Se decidi di compilarli dai sorgenti, non ti serve tutto di faad2 per
decodificare i file AAC, ti basta libfaad. Compilala così:
</p><pre class="screen">
cd faad2/
sh bootstrap
./configure
cd libfaad
make
make install
</pre><p>
</p></div><div class="sect2" title="2.5.4. AMR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="amr"></a>2.5.4. AMR</h3></div></div></div><p>
Il codec voce Adaptive Multi-Rate è usato nei telefoni cellulari di terza
generazione (3G).
La referenza per l'implementazione è disponibile da
<a class="ulink" href="http://www.3gpp.org" target="_top">The 3rd Generation Partnership Project</a>
(gratuita per uso personale).
Per abilitarne il supporto, scarica e installa le librerie per
<a class="ulink" href="http://www.penguin.cz/~utx/amr" target="_top">AMR-NB e AMR-WB</a>
seguendo le istruzioni da quella pagina.
Dopodiché ricompila <span class="application">MPlayer</span>.
</p></div><div class="sect2" title="2.5.5. XMMS"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xmms"></a>2.5.5. XMMS</h3></div></div></div><p>
<span class="application">MPlayer</span> può utilizzare i plugin di ingresso di
<span class="application">XMMS</span> per riprodurre molti formati file. Ci sono
plugin per i suoni dei videgiochi SNES, SID (dal Commodore 64), molti formati
Amiga, .xm, .it, VQF, musepack, Bonk, shorten e molti altri. Puoi trovarli sulla
<a class="ulink" href="http://www.xmms.org/plugins.php?category=input" target="_top">pagina dei plugin di ingresso di XMMS</a>.
</p><p>
Per questa caratteristica devi avere <span class="application">XMMS</span> e
compilare <span class="application">MPlayer</span> con
<tt class="filename">./configure --enable-xmms</tt>.
</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="fonts-osd.html">Indietro</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="install.html">Risali</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="rtc.html">Avanti</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.4. Font e OSD </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 2.6. RTC</td></tr></table></div></body></html>