Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > by-pkgid > 61cea012589c569e6ab702eb2ad87d0c > files > 78

amule-2.3.1-0.rc1.2.mga1.i586.rpm

.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH AMULEWEB 1 "Enero 2010" "Servidor web aMule v2.3.0" "aMule utilidades"
.als B_untranslated B
.als RB_untranslated RB
.SH NOMBRE
amuleweb \- servidor web de aMule
.SH SINOPSIS
.B_untranslated amuleweb
[\fB\-h\fP \fI<host>\fP] [\fB\-p\fP \fI<port>\fP] [\fB\-P\fP
\fI<password>\fP] [\fB\-f\fP \fI<path>\fP]
.RB_untranslated [ \-q ]
.RB_untranslated [ \-v ]
[\fB\-l\fP \fI<lang>\fP]
.RB_untranslated [ \-w ]
[\fB\-t\fP \fI<name>\fP] [\fB\-s\fP \fI<port>\fP]
.RB_untranslated [ \-u ]
[\fB\-U\fP \fI<port>\fP]
.RB_untranslated [ \-z ]
.RB_untranslated [ \-Z ]
[\fB\-A\fP \fI<password>\fP] [\fB\-G\fP \fI<password>\fP]
.RB_untranslated [ \-a " " | " " \-d ]
.RB_untranslated [ \-L ]
.RB_untranslated [ \-\-no\-php ]
.RB_untranslated [ \-N ]

.B_untranslated amuleweb
[\fB\-\-create\-config\-from\fP=\fI<path>\fP]

.B_untranslated amuleweb
.RB_untranslated [ \-\-help ]

.B_untranslated amuleweb
.RB_untranslated [ \-\-version ]

.B_untranslated amuleweb
[\fB\-\-amule\-config\-file\fP=\fI<path>\fP]

.SH DESCRIPCIÓN
\fBamuleweb\fP manages your access to amule through a web browser.  You can
start amuleweb together with \fBamule\fP(1), or separately, any time later.
Options can be specified via command\-line or via config\-file.  Command\-line
options take precedence over config\-file options.
.TP 
\fB[ \-h\fP \fI<host>\fP, \fB\-\-host\fP=\fI<host>\fP \fB]\fP
Host donde se está ejecutando aMule. (por defecto: \fIlocalhost\fP).
\fI<host>\fP debe ser o una dirección IP o un nombre DNS
.TP 
\fB[ \-p\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-port\fP=\fI<port>\fP \fB]\fP
Puerto de conexión externa de aMule, puesto en Opciones\->Controles
Remotos (por defecto: 4712)
.TP 
\fB[ \-P\fP \fI<password>\fP, \fB\-\-password\fP=\fI<password>\fP \fB]\fP
Contraseña de conexiones externas
.TP 
\fB[ \-f\fP \fI<path>\fP, \fB\-\-config\-file\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
Usar la configuración dada por el archivo. El archivo de configuración por
defecto es \fI~/.aMule/remote.conf\fP
.TP 
.B_untranslated [ \-q\fR, \fB\-\-quiet ]\fR
No mostrar nada por la salida estándar
.TP 
.B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-verbose ]\fR
Modo Extendido \- muestra también los mensajes de depuración.
.TP 
\fB[ \-l\fP \fI<lang>\fP, \fB\-\-locale\fP=\fI<lang>\fP \fB]\fP
Selecciona el idioma del programa. Ver la sección \fBNOTAS\fP para la
descripción del parámetro del \fI<lang>\fP.
.TP 
.B_untranslated [ \-w\fR, \fB\-\-write\-config ]\fR
Escribe opciones de la línea de comando al archivo de configuración y
termina.
.TP 
\fB[ \-t\fP \fI<name>\fP, \fB\-\-template\fP=\fI<name>\fP \fB]\fP
Loads the template named \fI<name>\fP. See the \fBSKIN SUPPORT\fP section
for details.
.TP 
\fB[ \-s\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-server\-port\fP=\fI<port>\fP \fB]\fP
Webserver's HTTP port. This is the port you must point your browser to
(default: \fI4711\fP).
.TP 
.B_untranslated [ \-u ]\fR
.br
Habilitar UPnP.
.TP 
\fB[ \-U\fP \fI<port>\fP, \fB\-\-upnp\-port\fP \fI<port>\fP \fB]\fP
Puerto UPnP.
.TP 
.B_untranslated [ \-z\fR, \fB\-\-enable\-gzip ]\fR
Enables using gzip compression in HTTP traffic to save bandwidth.
.TP 
.B_untranslated [ \-Z\fR, \fB\-\-disable\-gzip ]\fR
Deshabilitar la compresión gzip (esto es por defecto).
.TP 
\fB[ \-A\fP \fI<passwd>\fP, \fB\-\-admin\-pass\fP=\fI<passwd>\fP \fB]\fP
Contraseña de acceso completo al servidor web.
.TP 
\fB[ \-G\fP \fI<passwd>\fP, \fB\-\-guest\-pass\fP=\fI<passwd>\fP \fB]\fP
Contraseña de invitado al servidor web.
.TP 
.B_untranslated [ \-a\fR, \fB\-\-allow\-guest ]\fR
Permitir acceso invitado.
.TP 
.B_untranslated [ \-d\fR, \fB\-\-deny\-guest ]\fR
Deniega el acceso invitado (defecto)
.TP 
.B_untranslated [ \-L\fR, \fB\-\-load\-settings ]\fR
Load/save webserver settings from/to remote aMule.  This causes amuleweb to
ignore command\-line and config\-file settings, and load them from aMule.
When saving preferences none will be written to the config file, but to
aMule.  (Of course, this works only for those settings that can be set in
aMule's Preferences\->Remote Controls.)
.TP 
.B_untranslated [ \-\-no\-php ]\fR
Deshabilitar interprete PHP (obsoleto)
.TP 
.B_untranslated [ \-N\fR, \fB\-\-no\-script\-cache ]\fR
Recompilar páginas PHP en cada solicitud.
.TP 
\fB[ \-\-create\-config\-from\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
Crear archivo de configuración basado en \fI<path>\fP, el cual debe
apuntar a un archivo de configuración válido, y entonces termina.
.TP 
.B_untranslated [ \-\-help ]\fR
Imprime una breve descripción de uso.
.TP 
.B_untranslated [ \-\-version ]\fR
Mostrar el número de la versión actual.
.TP 
\fB[ \-\-amule\-config\-file\fP=\fI<path>\fP \fB]\fP
aMule config file path.  \fBDO NOT USE DIRECTLY!\fP aMule uses this option when
starting amuleweb at aMule startup.  This option causes all other
command\-line and config\-file settings to be ignored, preferences to be read
from the given config file, and also implies the \fB\-q \-L\fP options.
.SH NOTAS
.SS Rutas
Todas las opciones que tengan \fI<path>\fP como valor, si \fIpath\fP
contiene un directorio sin part (p.e. solo un archivo normal), entones se
tomará el directorio de la configuración, \fI~/.aMule\fP.
.SS Lenguajes
The \fI<lang>\fP parameter for the \fB\-l\fP option has the following form:
\fIlang\fP[\fB_\fP\fILANG\fP][\fB.\fP\fIencoding\fP][\fB@\fP\fImodifier\fP] where \fIlang\fP is the
primary language, \fILANG\fP is a sublanguage/territory, \fIencoding\fP is the
character set to use and \fImodifier\fP allows the user to select a specific
instance of localization data within a single category.

Por ejemplo, las siguientes cadenas son válidas:
.RS
.RB_untranslated de
.br
.RB_untranslated de_DE
.br
.RB_untranslated de_DE.iso88591
.br
.RB_untranslated de_DE@euro
.br
.RB_untranslated de_DE.iso88591@euro
.RE

Though all the above strings are accepted as valid language definitions,
\fIencoding\fP and \fImodifier\fP are yet unused.

In addition to the format above, you can also specify full language names in
English \- so \fB\-l german\fP is also valid and is equal to \fB\-l de_DE\fP.

When no locale is defined, either on command\-line or in config file, system
default language will be used.
.SH "SOPORTE TEMAS."
\fBamuleweb\fP is capable of displaying information in different skins.  These
skins are called templates, and you can make amuleweb load a specific
template via the \fB\-t\fP command line option.  Templates are searched in two
places: first in \fI~/.aMule/webserver/\fP and then in
\fI/usr/share/amule/webserver/\fP if you installed with \-\-prefix=/usr.
.PP
Each template must be in a subdirectory of the template name, and this
directory must contain all files the template needs.
.SH ARCHIVOS
~/.aMule/remote.conf
.br
~/.aMule/webserver/
.br
\fI$(pkgdatadir)\fP/webserver/
.SH EJEMPLO
Normalmente amuleweb se ejecutara primero como:
.PP
\fBamuleweb\fP \fB\-h\fP \fIhostname\fP \fB\-p\fP \fIECport\fP \fB\-P\fP \fIECpassword\fP \fB\-s\fP
\fIHTTPport\fP \fB\-A\fP \fIAdminPassword\fP \fB\-w\fP
.PP
o
.PP
\fBamuleweb\fP \fB\-\-create\-config\-from\fP=\fI/home/usuario/.aMule/amule.conf\fP
.PP
Esto guardará las opciones en \fI$HOME/.aMule/remote.conf\fP, y después sólo
tiene que escribir:
.PP
.B_untranslated amuleweb
.PP
Por supuesto, puede especificar las opciones en el ejemplo de la primera
linea, y también puede omitirlo.
.SH "INFORMANDO ERRORES"
Por favor informa de fallos ya sea en nuestro foro
(\fIhttp://forum.amule.org/\fP), o en nuestro bugtracker
(\fIhttp://bugs.amule.org/\fP). Por favor no informe de fallos por correo, ni
en nuestras listas, ni directamente al correo de algun miembro del equipo.
.SH COPYRIGHT
aMule y todas las demás utilidades relacionadas son distribuidas bajo la GNU
General Public License.
.SH "VEASE TAMBIEN"
.B_untranslated amule\fR(1), \fBamulecmd\fR(1)
.SH AUTOR
Esta página de manualfue escrita por Vollstrecker
<amule@vollstreckernet.de>