Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > by-pkgid > 994f5dfa6a97d65254c24daaa80de8f2 > files > 1051

kde-l10n-et-4.6.3-0.mga1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&okular;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY kpdf "<application
>KPDF</application
>">
  <!ENTITY PDF "<acronym
>PDF</acronym
>">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
	<bookinfo>
		<title
>&okular;i käsiraamat</title>
		<authorgroup>
			<author
><firstname
>Albert</firstname
> <surname
>Astals Cid</surname
> <affiliation
> <address
><email
>aacid@kde.org</email
></address>
				</affiliation>
			</author>
			<author
><firstname
>Pino</firstname
> <surname
>Toscano</surname
> <affiliation
> <address
><email
>pino@kde.org</email
></address>
				</affiliation>
			</author>
			<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
> <surname
>Laane</surname
> <affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
		</authorgroup>
		<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
		<date
>2010-09-03</date>
		<releaseinfo
>0.11 (&kde; 4.5)</releaseinfo>
		<!-- Abstract about this handbook -->
		<abstract>
			<para
>&okular; on &kde; universaalne dokumentide näitaja, mille aluseks on rakendus &kpdf;.</para>
		</abstract>
		<keywordset>
			<keyword
>KDE</keyword>
			<keyword
>okular</keyword>
			<keyword
>pdf</keyword>
			<keyword
>ps</keyword>
			<keyword
>postscript</keyword>
			<keyword
>tiff</keyword>
			<keyword
>djvu</keyword>
			<keyword
>dvi</keyword>
			<keyword
>chm</keyword>
			<keyword
>xps</keyword>
			<keyword
>comicbook</keyword>
			<keyword
>fictionbook</keyword>
			<keyword
>mobipocket</keyword>
			<keyword
>plucker</keyword>
			<keyword
>annotatsioon</keyword>
		</keywordset>
	</bookinfo>
	<chapter id="introduction">
		<title
>Sissejuhatus</title>
		<para
>&okular; on &kde; universaalne dokumentide näitaja, mille aluseks on rakendus &kpdf;. Kuigi aluseks on &kpdf;, pakub &okular; mitmeid unikaalseid võimalusi, näiteks korrektuurirežiim, täiustatud esitluste toetus, annotatsioonide (märkuste) toetus jne. </para>
		<para
>&okular; toetab väga mitmesuguseid vorminguid, näiteks PDF, PostScript, TIFF, CHM, DjVU, pildid (png, jpg &etc;), XPS, Open Document (ODT), Fiction Books, Comic Book, Plucker, EPub ja faks. Kõiki toetatud vorminguid ja neis toetatud omadusi võib näha <ulink url="http://okular.kde.org/formats.php"
>&okular;i dokumendivormingute leheküljel</ulink
>. </para>
		<screenshot>
		<screeninfo
>&okular;i peaaken</screeninfo>
		<mediaobject>
		<imageobject>
		<imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/>
		</imageobject>
		<textobject>
		<phrase
>&okular;i peaaken</phrase>
		</textobject>
		</mediaobject>
		</screenshot>
<!--
		<para>
			The PDF format is widely used for publishing documents that are
			mostly not meant to be edited again. &okular; is only a viewer
			for these files and therefore it doesn't provide any functionality
			to edit or create PDF documents.
		</para>
-->
	</chapter>
	<chapter id="use">
		<title
>Põhialused</title>
		<sect1 id="opening">
			<title
>Failide avamine</title>
			<para
>Toetatud faili vaatamiseks &okular;is vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Ava... </guimenuitem
></menuchoice
>, vali dialoogist fail ja klõpsa nupule <guibutton
>Ava</guibutton
>. Kui valitud fail on korrektne, näidatakse seda peaaknas. </para>
			<para
>Kui oled &okular;is juba varem faile avanud, võid neid kiiresti taas avada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guisubmenu
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
></menuchoice
>. </para>
			<para
>&okular; on &kde; vaikimisi rakendus PDF- ja PostScript-failide näitamiseks, mis käivitatakse, kui klõpsad &HVNga; sellist tüüpi failil failihalduris. Kui soovid avada mis tahes faili, mille vormingut &okular; toetab, vali failihalduri kontekstimenüüst <menuchoice
><guimenu
>Ava rakendusega...</guimenu
><guimenuitem
>&okular;</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
			<para
>Faili avamise järel soovid ilmselt seda lugeda, mis tähendab failis liikumist. Sellest <link linkend="navigating"
>nüüd</link
> räägimegi. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="navigating">
			<title
>Liikumine</title>
			<para
>Selles osas kirjeldatakse liikumist &okular;is avatud dokumendis.</para>
<!--
Presentation mode: add Up (previous page) and Down (next page) keys
Add a 'Find Previous' entry
-->
			<para
>Vaateala saab üles-alla kerida klahvidega <keycap
>Nool üles</keycap
> ja <keycap
>Nool alla</keycap
>, kerimisribaga, hiirerattaga, või klahvidega <keycap
>Page Up</keycap
> ja <keycap
>Page Down</keycap
>. </para>
			<para
>Teine võimalus on klõpsata &HVN;ga dokumendis, hoida nuppu all ja lohistada vastassuunas soovitud lugemissuunale. See toimib ainult siis, kui sisse on lülitatud sirvimisvahend, mida saab teha menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
><guimenuitem
>Sirvimisvahend</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
			<para
>Kui soovid lugeda mitmeleheküljelist dokumenti, kasuta &okular;i automaatse kerimise võimalust. Alusta automaatset kerimist kiirklahviga <keycombo action="simul"
>&Shift;<keysym
>Nool alla</keysym
></keycombo
> või <keycombo action="simul"
>&Shift;<keysym
>Nool üles</keysym
></keycombo
>. Seejärel kasuta klahve kiiruse suurendamiseks või vähendamiseks. Automaatse kerimise saab ajutiselt käivitada või peatada vajutusega klahvile &Shift;, mõne muu klahvi vajutamine lülitab selle välja. </para>
			<para
>Another way to navigate through a several pages is to use the mouse pointer. Drag the page up or down, continue to drag even while reaching the bottom or top of the screen and behold. Once you cross the border of a page, the mouse cursor appears on top or bottom of the screen again and you can just continue to drag. </para>
			<para
>Liikumispaneel akna vasakus servas võimaldab veel kahel moel dokumendis liikuda: </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para
>Pisipildivaates mõnele pisipildile klõpsates saab liikuda vastavale leheküljele. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Kui dokumendil on sisukord, saab mõnele sisukorra elemendile klõpsates liikuda dokumendi vastavale leheküljele. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Kui dokumendis on järjehoidjaid, lülita sisse <guilabel
>järjehoidjate</guilabel
> vaade ning klõpsa neile, et minna vastavale leheküljele. Kui näidatakse ka muid kui ainult aktiivse dokumendi järjehoidjaid, võid kiiresti nende abil kiiresti lülituda kõigi viimati avatud failide vahel. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Kui dokumendil on annotatsioone, lülita sisse <guilabel
>annotatsiooni</guilabel
>vaade ning klõpsa annotatsioonile või vali see klahviga <keycap
>Nool üles</keycap
> või <keycap
>Nool alla</keycap
> liikudes ja klahvi <keycap
>Return</keycap
> vajutades, et minna annotatsiooniga seotud leheküljele. </para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
			<para
>Kui dokumendis on linke, saab neil klõpsates liikuda leheküljele, kuhu viit osutab. Kui link osutab veebileheküljele või mõnele muule dokumendile, avatakse see &kde; antud dokumenditüübi vaikimisi rakenduses. Kui näiteks klõpsata lingile, mis osutab leheküljele <quote
>http://www.kde.org</quote
>, avatakse veebilehekülg &kde; vaikimisi veebibrauseris. </para>
			<para
>Lisaks saab järgmiste võimalustega kiiresti liikuda teatud kohtadele dokumendis: </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
				  <!-- 4.5-->
					<para
>You can go to the first page of of the document using <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
> or using <menuchoice
> <guimenu
>Go</guimenu
> <guimenuitem
>First Page</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
					<!-- 4.6
					<para>
						You can go to the beginning of the document using 
						<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
> or
						using 
						<menuchoice>
							<guimenu
>Go</guimenu>
							<guimenuitem
>Beginning of the document</guimenuitem>
						</menuchoice
>.
					</para>
					-->
				</listitem>
				<listitem>
				  <!-- 4.5-->
					<para
>You can go to the last page of the document using <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
> or using <menuchoice
> <guimenu
>Go</guimenu
> <guimenuitem
>Last Page</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
					<!-- 4.6
					<para>
						You can go to the end of the document using 
						<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
> or
						using 
						<menuchoice>
							<guimenu
>Go</guimenu>
							<guimenuitem
>End of the document</guimenuitem>
						</menuchoice
>.
					</para>
					-->
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Dokumendis saab edasi liikuda <keycap
>tühikuklahv</keycap
>ile või klahvile <keycap
>Page Down</keycap
> vajutades. Dokumendi järgmisele leheküljele pääseb tööriistariba nupuga <guibutton
>Järgmine lehekülg</guibutton
> või menüükäsuga <menuchoice
> <guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Järgmine lehekülg</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Dokumendis saab tagasi liikuda klahvile &Backspace; või <keycap
>Page Up</keycap
> vajutades. Dokumendi eelmisele leheküljele pääseb tööriistariba nupuga <guibutton
>Eelmine lehekülg</guibutton
> või menüükäsuga <menuchoice
> <guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Eelmine lehekülg</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
		</sect1>
		<sect1 id="presentationMode">
			<title
>Esitlusrežiim</title>
			<para
>Esitlusrežiim on veel üks võimalus vaadata &okular;is dokumente. Selle saab käivitada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guimenuitem
>Esitlus</guimenuitem
></menuchoice
>. Selles näidatakse dokumenti lehekülghaaval. Näitamisel kasutatakse leheküljele mahutamist, mis tähendab, et korraga on näha kogu lehekülg. </para>
			<note>
				<para
>Mõned &PDF;-dokumendid võivad isegi nõuda, et neid avatakse alati esitlusrežiimis. </para>
			</note>
			<para
>Esitlusrežiimis paikneb ekraani ülaosas abiriba. Et seda näha, vii kursor ekraani ülaserva. </para>
			<screenshot>
			<screeninfo
>&okular; esitlusrežiimis</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="presentation.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>&okular; esitlusrežiimis</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>Lehekülgede vahel saab liikuda klõpsates &HVNga; (järgmine lehekülg) ja &HPNga; (eelmine lehekülg), hiirerattaga, noolenuppude või tekstireaga, mis ilmuvad nähtavale, kui viid hiire ekraani ülaserva, või klahvidega, mida tutvustab osa <link linkend="navigating"
>Liikumine</link
>. </para>
			<para
>Esitlusrežiimist saab iga hetk väljuda klahvile &Esc; vajutades või klõpsates ikooni <guiicon
>Välju</guiicon
>, mis ilmub nähtavale, kui viid hiire ekraani ülaserva. </para>
			<para
>Aktiivsel leheküljel võib ka pliiatsiga joonistada. Klõpsa ülaribal ikoonile <guilabel
>Lülita joonistamisrežiimi</guilabel
> esitlusrežiimis joonistamise võimaluse sisse- või väljalülitamiseks. Joonistused puhastatakse automaatselt esitlusrežiimist väljumisel, teisele leheküljele lülitumisel või siis, kui klõpsad ülaribal ikoonile <guilabel
>Kustuta joonistused</guilabel
>. </para>
			<para
>Esitlusrežiim toetab mitme monitori korral ka enam kui ühe ekraani kasutamist. Sel juhul ilmub ülaribale uus, ekraanikujuline ikoon, mis tegelikult on rippmenüü, mis võimaldab liigutada esitluse mis tahes saadaolevale ekraanile. </para>
			<para
>Esitlusrežiimil on ka teatavad seadistamisvõimalused, millest räägib lähemalt <link linkend="configpresentation"
>&okular;i seadistamist</link
> puudutav osa. </para>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="advanced">
		<title
>&okular;i muud võimalused</title>
		<sect1 id="embedded-files">
			<title
>Põimitud failid</title>
			<para
>Kui dokumenti on põimitud faile, siis ilmub avamisel lehekülje kohale kollane riba, mis sellele osutab. </para>
			<screenshot>
				<screeninfo
>Põimitud failide riba</screeninfo>
				<mediaobject>
					<imageobject>
						<imagedata fileref="embedded-files-bar.png" format="PNG"/>
					</imageobject>
					<textobject>
						<phrase
>Põimitud failide riba</phrase>
					</textobject>
				</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>Põimitud failide dialoogi avamiseks klõpsa riba tekstis olevale lingile või vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Põimitud failid</guimenuitem
></menuchoice
>. Dialoog võimaldab põimitud faile näha ja ekstraktida. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="forms">
			<title
>Vormid</title>
			<para
>Kui dokumendis on vorme, siis ilmub avamisel lehekülje kohale riba, kus need saab sisse lülitada. </para>
			<screenshot>
				<screeninfo
>Vormiriba</screeninfo>
				<mediaobject>
					<imageobject>
						<imagedata fileref="forms-bar.png" format="PNG"/>
					</imageobject>
					<textobject>
						<phrase
>Vormiriba</phrase>
					</textobject>
				</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>Sel juhul võib andmete sisestamiseks vormiväljadele klõpsata ribal nupule <guilabel
>Näita vorme</guilabel
> või valida menüükäsu <menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guimenuitem
>Näita vorme</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="annotations">
			<title
>Annotatsioonid</title>
			<para
>&okular; võimaldab dokumente üle vaadata ja annoteerida. &okular;is loodud annotatsioonid salvestatakse seesmiselt igale kasutajale eraldi kohalikku andmekataloogi. &okular; ei muuda otseselt ühtegi avatavat dokumenti. </para>
			<screenshot>
			<screeninfo
>&okular;i annotatsioonid</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="annotations.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>&okular;i annotatsioonid</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>&okular; kasutab kaht laadi annotatsioone:</para>
			<para
>Tekstiannotatsioonid, näiteks <guilabel
>kollane esiletõstja</guilabel
> ja <guilabel
>must allajoonimine</guilabel
> teksti sisaldavate failide, PDF-failide puhul.</para>
			<para
>Graafilised annotatsioonid, näiteks <guilabel
>märkus</guilabel
>, <guilabel
>reasisene märkus</guilabel
>, <guilabel
>roheline vabakäejoon</guilabel
>, <guilabel
>kollane sirgjoon</guilabel
>, <guilabel
>sinine hulknurk</guilabel
>, <guilabel
>tempel</guilabel
> ja <guilabel
>tsüaanvärvi ellips</guilabel
> kõigi vormingute puhul, mida &okular; toetab.</para>
			<para
>Kas liikumispaneeli <guilabel
>annotatsiooni</guilabel
>vaate või peaakna kontekstimenüüd kasutades saab avada <guilabel
>märkuse hüpikakna</guilabel
> mis tahes annotatsiooni puhul ning lisada või muuta kommentaare.</para>
			<para
>Annotatsioone saab lisaks PDF-failidele kasutada kõigis vormingutes, mida &okular; toetab.</para>
			<para
>Alates &kde; versioonist 4.2 on &okular;il "dokumentide arhiveerimise" võimalus. See on &okular;ile spetsiifiline vorming, mis sisaldab nii dokumenti kui ka mitmesuguseid sellega seotud metaandmeid (praegu ainult annotatsioonid). "Dokumendiarhiivi" saab salvestada, kui valida avatud dokumendi korral menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guisubmenu
>Ekspordi</guisubmenu
><guimenuitem
>Dokumendiarhiiv</guimenuitem
></menuchoice
>. &okular;i dokumendiarhiivi avamiseks ava see &okular;is samamoodi nagu &eg; &PDF;-dokument. </para>
				<note>
					<para
>Sõltuvalt dokumendi DRM-piirangutest (see kehtib eriti &PDF;-dokumentide puhul) ei pruugi annotatsioonide lisamine, mõningate omaduste muutmine või eemaldamine olla võimalik. </para>
				</note>
			<sect2 id="annotations-add">
				<title
>Annotatsioonide lisamine</title>
				<para
>Annotatsiooni lisamiseks dokumenti tuleb aktiveerida annotatsiooniriba. Selleks vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
><guimenuitem
>Korrektuur</guimenuitem
></menuchoice
> või vajuta klahvi <keycap
>F6</keycap
>. Annotatsiooniriba ilmudes klõpsa annotatsiooni loomiseks selle mõnele nupule. </para>
				<note>
					<para
>Annotatsiooniriba võib dokkida vaatelala mis tahes küljele: lohista see lihtsalt meelepärasesse kohta. </para>
				</note>
				<note>
					<para
>Annotatsiooniriba aktiveerimisel lülitutakse sirvimisrežiimi. </para>
				</note>
				<para
>Annotatsiooni loomise võib iga hetk peatada, klõpsates taas nupule, millele klõpsates sa asusid seda looma, või klahvile &Esc;. </para>
				<para
>Äsja loodud annotatsiooni autoriks on isik, kelle oled määranud &okular;i <link linkend="configure"
>seadistuste</link
> kaardil <guilabel
>Identiteet</guilabel
>. </para>
				<note>
				<para
>Templite puhul asetab ühekordne klõps lihtsalt nelinurkse templi (sobib kenasti ikoonide tarbeks). Ristkülikukujulise templi jaoks klõpsa &HVNga; ja märgi ära ülemine vasak nurk ning siis klahvi all hoides alumine parem nurk.</para>
				</note>
			</sect2>
			<sect2 id="annotations-remove">
				<title
>Annotatsioonide eemaldamine</title>
				<para
>Annotatsiooni eemaldamiseks klõpsa sellel &HPNga; ja vali <guimenuitem
>Kustuta</guimenuitem
>. </para>
				<para
>Annotatsiooni eemaldamisel suletakse selle aken, kui see oli avatud. </para>
				<note>
					<para
>Seda võimalust ei saa sisse lülitada, sest dokument ei luba annotatsioonide eemaldamist. </para>
				</note>
			</sect2>
			<sect2 id="annotations-edit">
				<title
>Annotatsioonide muutmine</title>
				<para
>Annotatsiooni muutmiseks klõpsa sellel &HPNga; ja vali <guimenuitem
>Omadused</guimenuitem
>. Ilmub dialoog annotatsiooni üldiste (värv, läbipaistmatus, autor &etc;) ja antud annotatsioonitüübile omaste seadistustega. </para>
				<screenshot>
				<screeninfo
>Annotatsiooni omaduste dialoog</screeninfo>
				<mediaobject>
				<imageobject>
				<imagedata fileref="annotation-properties.png" format="PNG"/>
				</imageobject>
				<textobject>
				<phrase
>Annotatsiooni omaduste dialoog</phrase>
				</textobject>
				</mediaobject>
				</screenshot>
				<para
>Annotatsiooni liigutamiseks hoia all klahvi &Ctrl;, liiguta hiirekursor selle kohale ja lohista &HVNga;. </para>
				<note>
					<para
>Sõltuvalt dokumendi õigustest (see kehtib eriti &PDF;-dokumentide puhul) võivad mõned valikud olla mittekasutatavad. </para>
				</note>
			</sect2>
		</sect1>
	</chapter>
			
	<chapter id="primary-menu-items">
		<title
>Menüüriba</title>

		<sect1 id="menufile">
			<title
>Menüü Fail</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ava...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Avab</action
> toetatud faili või &okular;i arhiivi. Kui mõni fail on juba avatud, see suletakse. Täpsemalt räägib sellest osa <link linkend="opening"
>Failide avamine</link
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Avab</action
> alammenüüst varem avatud faili. Kui mõni fail on juba avatud, see suletakse. Täpsemalt räägib sellest osa <link linkend="opening"
>Failide avamine</link
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<!--
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice>
							<shortcut
><keycap
>G</keycap
></shortcut>
							<guimenu
>File</guimenu>
							<guimenuitem
>Get Books From Internet...</guimenuitem>
						</menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>to be written</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<-->
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Impordi PostScript &PDF;-ina...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Avab</action
> PostScript-faili ja teisendab selle &PDF;-iks. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta kui...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
					  <para
><action
>Salvestab</action
> parajasti avatud faili koopia teise nimega, kasutades dokumendi taustaprogrammi. &PDF;-i taustaprogrammiga (vajalik on Poppler 
>= 0.8) saab dokumendi salvestada ka siis, kui on muudetud vormiväljade väärtusi. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta koopia kui...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Salvestab</action
> parajasti avatud faili koopia teise nimega, kasutamata aktiivse dokumendi taustaprogrammi.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Laadi uuesti</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Laadib uuesti</action
> parajasti avatud faili.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trüki...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Trükib</action
> parajasti avatud dokumendi. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trükkimise eelvaatlus...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Näitab</action
>, milline on parajasti avatud dokumendi väljatrükk vaikevalikute korral. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Omadused</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Näitab põhiinfot dokumendi kohta</action
>: pealkiri, autor, loomise aeg, kasutatav fondid. Teave sõltub dokumendi tüübist.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Põimitud failid...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Näitab dokumenti põimitud faile</action
>, kui neid on. Täpsemalt räägib sellest osa <link linkend="embedded-files"
>Põimitud failid</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Eksport</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Selles alammenüüs on ära toodud vormingud, millesse saab aktiivset dokumenti eksportida. Kõigi dokumenditüüpide korral on esimene valik alati <guimenuitem
>Lihttekst...</guimenuitem
></para>
						<para
>Teine kirje on <guimenuitem
>Dokumendiarhiiv</guimenuitem
>, mis võimaldab salvestada dokumendi koos annotatsioonidega &okular;ile spetsiifilises arhiivivormingus. Nii on hõlpus jagada originaaldokumenti ja sinu lisatud annotatsioone teiste &okular;i kasutajatega või teha nendega koostööd.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Sulgeb</action
> &okular;i.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menuedit">
			<title
>Menüü Redigeerimine</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Kopeeri</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Kopeerib</action
> <guibutton
>teksti valiku</guibutton
> režiimis parajasti valitud teksti lõikepuhvrisse.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>

			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Vali kõik</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Valib</action
> kogu teksti (kui dokument seda võimaldab). See toimib ainult <guibutton
>teksti valiku</guibutton
> režiimis.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>

			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab vaateala all otsinguriba, kus saab <action
>otsida dokumendis mõnda stringi</action
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi järgmine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Otsib</action
> otsitava stringi järgmist esinemist.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi eelmine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Liigub otsingumõiste eelmisele asukohale</action
> dokumendis.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		
		<sect1 id="menuview">
			<title
>Menüü Vaade</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Esitlus</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Aktiveerib</action
> esitlusrežiimi. Täpsemalt räägib sellest osa <link linkend="presentationMode"
>Esitlusrežiim</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Suurenda</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Suurendab</action
> dokumendi vaadet.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Vähenda</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Vähendab</action
> dokumendi vaadet.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Mahuta laiusele</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Muudab</action
> dokumendi suurendust, et see täidaks laiuti kogu vaate.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Mahuta leheküljele</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Muudab</action
> dokumendi suurendust, et see täidaks kogu vaate.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Pidev</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lülitab sisse pideva režiimi</action
>. Selle korral näidatakse kogu dokumendi kõiki lehekülgi ja sa saad nende vahel liikuda, ilma et peaksid kasutama menüükäske <menuchoice
><guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Eelmine lehekülg</guimenuitem
></menuchoice
> ja <menuchoice
><guimenu
>Liikumine</guimenu
><guimenuitem
>Järgmine lehekülg</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Vaaterežiim</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>See alammenüü võimaldab valida lehekülgede kuvamise režiimi. Valikud on järgmised: <guimenuitem
>Üksik</guimenuitem
> (ainult üks lehekülg korraga), <guimenuitem
>Kõrvuti</guimenuitem
> (kaks lehekülge kõrvuti nagu raamatus), <guimenuitem
>Kõrvutised leheküljed (esimene lehekülg tsentreeritakse)</guimenuitem
> ja <guimenuitem
>Ülevaade</guimenuitem
> (veergude arvu saab määrata <link linkend="configure"
>&okular;i seadistustes</link
>).</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Orientatsioon</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>See alammenüü võimaldab <action
>muuta</action
> dokumendi lehekülgede orientatsiooni. </para>
						<note>
							<para
>Pööramist rakendatakse iga lehekülje orientatsioonile. </para>
						</note>
						<para
>Dokumendi orientatsiooni taastamiseks võib valida <guimenuitem
>Algne orientatsioon</guimenuitem
>, mis tühistab kõik käsitsi tehtud pööramised. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Lehekülje suurus</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Muudab</action
> dokumendi lehekülgede suurust. </para>
						<note>
							<para
>Seda alammenüüd saab kasutada ainult juhul, kui antud dokumenditüüp toetab erinevaid lehekülgede suurusi. </para>
						</note>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Kärbi veeriseid</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Eemaldab lehekülgede kuvamisel neilt valged piirded. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Vormide näitamine/peitmine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Näitab või peidab</action
> dokumendi vormivälju. </para>
						<note>
							<para
>Seda alammenüüd saab kasutada ainult juhul, kui antud dokumendis on vormiväljad. </para>
						</note>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
			<!-- Crtl + mouse wheel zoom in + out-->
		</sect1>

		<sect1 id="menugo">
			<title
>Menüü Liikumine</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Eelmine lehekülg</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Näitab dokumendi <action
>eelmist lehekülge</action
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Järgmine lehekülg</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Näitab dokumendi järgmist lehekülge</action
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Go</guimenu
> <guimenuitem
>First Page</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Go to the first page</action
> of the document.</para>
						<!--4.6 para
><action
>Go to the beginning</action
> of the document.</para-->
				  </listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Go</guimenu
> <guimenuitem
>Last Page</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Go to the last page</action
> of the document.</para>
						<!--4.6 para
><action
>Go to the end</action
> of the document.</para-->
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keysym
>Nool vasakule</keysym
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Dokumendis tagasi</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Liigub dokumendi eelmisele vaatele</action
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keysym
>Nool paremale</keysym
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Dokumendis edasi</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Liigub dokumendi järgmisele vaatele</action
>. Seda saab kasutada ainult siis, kui oled varem tagasi liikunud.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Liikumine</guimenu
> <guimenuitem
>Mine leheküljele</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab dialoogi, milles saab <action
>liikuda dokumendi mis tahes leheküljele</action
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menubookmarks">
			<title
>Menüü Järjehoidjad</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Lisa/Eemalda järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lisab aktiivsele leheküljele järjehoidja või eemaldab selle</action
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Eelmine järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Liigub eelmisele järjehoidjaga leheküljele</action
> või ei tee midagi, kui aktiivsele leheküljele ei eelne ühtegi järjehoidjaga lehekülge.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Järgmine järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Liigub järgmisele järjehoidjaga leheküljele</action
> või ei tee midagi, kui aktiivsele leheküljele ei järgne ühtegi järjehoidjaga lehekülge.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Järjehoidjad puuduvad</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>See on alati välja lülitatud toiming, mida näeb menüüs ainult siis, kui aktiivses dokumendis pole järjehoidjaid. Vastasel juhul näidatakse selle asemel kõiki järjehoidjates leiduvaid lehekülgi. Mõnel neist klõpsates liigutakse otsekohe järjehoidjaga seostatud leheküljele.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menutools">
			<title
>Menüü Tööriistad</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>1</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Sirvimistööriist</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Hiir käitub normaalselt: &HVN; lohistab dokumenti ja järgib linke ning &HPN; võimaldab lisada järjehoidjaid ja mahutada dokumenti lehekülje laiusele.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>2</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Suurendustööriist</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Hiir käitub suurendusvahendina: klõps &HVNga; ja lohistamine suurendab valitud ala vaadet, klõps &HPNga; vähendab dokumendi suurendust varasema tasemeni.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Valikutööriist</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Hiir käitub valimisvahendina. Selles režiimis võimaldab klõps &HVNga; ja lohistamine kopeerida parajasti valitud ala teksti/pildi lõikepuhvrisse, teksti ette lugeda või salvestada pilt failina.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>4</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Tekstivaliku tööriist</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Hiir käitub valimisvahendina. Selles režiimis võimaldab klõps &HVNga; ja lohistamine valida dokumendis teksti. Seejärel &HPNga; klõpsates saab valiku lõikepuhvrisse kopeerida või seda kõnelda lasta.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F6</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Korrektuur</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Avab korrektuuririba</action
>. Korrektuuririba võimaldab lisada loetavasse dokumenti annotatsioone ehk märkusi. Täpsemalt räägib sellest osa <link linkend="annotations"
>Annotatsioonid</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Loe kogu dokument ette</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Loe aktiivne lehekülg ette</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Lõpeta ettelugemine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Nende kirjetega saab lasta ette lugeda kogu dokumendi või ainult aktiivse lehekülje ning ettelugemise peatada, kasutades selleks kõigeks &kde; teksti ettelugemise süsteemi <application
>Jovie</application
>.</para>
						<para
><guilabel
>Loe ette...</guilabel
> toiminguid saab kasutada ainult siis, kui süsteemis on kasutusel &jovie;.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="settings-menu">
			<title
>Menüü Seadistused</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Menüüriba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Toggle the Menubar display</action
> on and off. Once hidden it can be made visible using the shortcut <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> again.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lülitab tööriistariba näitamise</action
> sisse ja välja.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Liikumispaneeli näitamine</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lülitab liikumispaneeli näitamise</action
> sisse ja välja.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Täisekraanirežiim</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lülitab sisse</action
> täisekraanirežiimi. Pane tähele, et see erineb <link linkend="presentationMode"
>esitlusrežiimist</link
> - täisekraanirežiim erineb tavalisest ainult selle poolest, et näha pole aknadekoratsioone, menüüriba ja tööriistariba.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab dialoogi, kus saab <action
>määrata ja muuta paljude menüükäskude kiirklahve</action
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab dialoogi, kus saab valida, milliseid ikoone tööriistaribal näidata.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Taustaprogrammide seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab <link linkend="configure"
>taustaprogrammide seadistamise dialoogi</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>&okular;i seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Avab <link linkend="configure"
>seadistustedialoogi</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="menuhelp">
			<title
>Menüü Abi</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
		
	</chapter>
	<chapter id="configure">
		<title
>&okular;i seadistamine</title>
		<sect1 id="configindex">
			<title
>Üldised seadistused</title>
			<para
>&okular;i seadistamiseks vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>&okular;i seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> Dialoog jaguneb kuueks osaks, mida me järgnevalt üksikasjalikult tutvustame. </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configgeneral"
>Üldine</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configaccessibility"
>Hõlbustus</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configperformance"
>Jõudlus</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configpresentation"
>Esitlus</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configidentity"
>Esitlus</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configeditor"
>Redaktor</link
></para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
			<screenshot>
				<screeninfo
>Seadistustedialoog</screeninfo>
				<mediaobject>
					<imageobject>
						<imagedata fileref="configure.png" format="PNG"/>
					</imageobject>
					<textobject>
						<phrase
>Seadistustedialoog</phrase>
					</textobject>
				</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>Sõltuvalt paigaldatud taustaprogrammidest võib olla võimalik kasutada menüükäsku <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Taustaprogrammide seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> Seadistustedialoogi valikud sõltuvad konkreetsest taustaprogrammist. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="configgeneral">
			<title
>Üldine</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Kerimisribade näitamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas näidata kerimisribasid või mitte.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Pisipiltide linkimine leheküljega</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas pisipildivaade näitab alati parajasti avatud lehekülge või mitte.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Vihjete ja infoteadete näitamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas näidata infoteateid käivitamisel, failide avamisel jne. või mitte.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>DRM-i piirangute arvestamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas &okular; arvestab <firstterm
>DRM</firstterm
>-i (Digital Rights Management) piirangutega või mitte. DRM-i piiranguid kasutatakse selleks, et muuta teatud toimingud &PDF;-dokumentide korral võimatuks, näiteks sisu kopeerimise lõikepuhvrisse. Pane tähele, et &okular;i teatud seadistuste korral ei saa seda valikut kasutada.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Dokumendi taaslaadimine faili muutmisel</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas avatud failide korral tuleks jälgida muudatusi ja neid vajaduse korral uuendada või mitte.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Taustaprogrammi valimise dialoogi näitamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas &okular; peab kasutajalt küsima, millist taustaprogrammi kasutada, kui antud faili jaoks sobib neid rohkem kui üks. Kui see on märkimata, kasutab &okular; suurema prioriteediga rakendust.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<!--varlistentry>
					<term
><guilabel
>Center first page</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Whether the first page should be centered or aligned to the left when
							displaying the pages in facing and overview mode.</para>
					</listitem>
				</varlistentry-->
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Ülevaate veerud</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Need valikud on mõeldud ülevaaterežiimide veergude arvu määramiseks. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configaccessibility">
			<title
>Hõlbustus</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Viitade ümber joonistatakse piirded</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Kas näidata viitade ümber piirjooni või mitte.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Värvide muutmine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Lülitab sisse</action
> värvide muutmise valikud.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Värvid vahetatakse</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Vahetab</action
> vaates värvid, &ie; musti asju näidatakse valgena ja vastupidi.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Paberi värvi muutmine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Muudab</action
> paberi värvi, &ie; dokumendi tausta.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Tumeda ja heleda värvi muutmine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Muudab</action
> heledat ja tumedat värvi, mis tähendab, et musta ei näidata mustana, vaid valitud tumeda värvina, samamoodi ka valget.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Teisendamine mustvalgeks</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Teisendab</action
> dokumendi mustvalgeks. Sa saad määrata läve ja kontrasti. Suurem lävi (liigutamine paremale) tähendab heledama halli kasutamist.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configperformance">
			<title
>Jõudlus</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Läbipaistvusefektide lubamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Joonistab valikud ja muu spetsiaalgraafika läbipaistvusefekte kasutades. Kui see on märkimata, joonistatakse need kas kontuurina või läbipaistmatut täitmist kasutades, mis kiirendab valikutega manipuleerimise kiirust.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Tausta genereerimise lubamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Lehekülgede genereerimisel kasutatakse eraldi tausta. Kui see on märkimata, reageerib graafiline liides halvemini (vajaduse korral isegi blokeerib tegevuse), kuid samas näidatakse lehekülgi kiiremini.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Mälukasutus</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>&okular;-iga saavutab parimaid tulemusi, kui häälestad mälukasutuse täpselt oma maitsele ja süsteemi võimalustele vastavaks. Mida rohkem mälu saad kasutada, seda kiiremini rakendus töötab. Vaikeprofiil sobib enam-vähem igale masinale, kuid sul on võimalik takistada &okular;il kasutamast rohkem mälu kui vaja, valides vähese mälukasutuse profiili, või lasta tal kasutada kõike, mida süsteem pakkuda suudab, valides agressiivse mälukasutuse profiili.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configpresentation">
			<title
>Esitlus</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Edasiliikumise intervall</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Lülitab sisse lehekülgede automaatse vahetamise määratud aja järel.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Viimase lehekülje järel alustatakse uuesti algusest</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Eistlusrežiimis liikudes liigutakse selle märkimisel viimasele leheküljele jõudes uuesti esimesele leheküljele.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Taustavärv</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Värv, millega täidetakse esitlusrežiimis see osa ekraanist, mida ei täida lehekülg.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Pliiatsi värv</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Pliiatsi värv, millega joonistatakse esitlusrežiimis lehekülgedele.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Hiirekursor</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Määrab, kas hiir on alati peidetud, alati nähtaval või peidetakse pärast teatud jõudeolekut.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Edenemisnäidiku näitamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Määrab, kas näitada edenemisnäidikut, mis näitab ülemises paremas nurgas parajasti nähtava lehekülje numbrit ja lehekülgede koguarvu.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Kokkuvõtte näitamine</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Määrab, kas näidata esitluse alguses kokkuvõtet, kus on kirjas dokumendi pealkiri, autor ja lehekülgede arv.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Vaikeüleminek</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Ühelt leheküljelt teisele ülemineku laad, kui seda ei määra dokument ise. Kui valid <guilabel
>juhusliku üleminek</guilabel
>u, valib &okular; ise suvaliselt saadaolevate üleminekuefektide seast mõne välja.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Asetus</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Selles osas saab valida <guilabel
>ekraani</guilabel
>, millel esitlust näidatakse.</para
> 
						<para
><guilabel
>Aktiivne ekraan</guilabel
> on seesama &okular;i ekraan, millelt esitlusrežiim käivitatakse.</para>
						<para
><guilabel
>Vaikimisi ekraan</guilabel
> on ekraan, mis on määratud vaikeväärtuseks xinerama seadistuses.</para>
						<para
><guilabel
>Ekraan 0</guilabel
>, <guilabel
>Ekraan 1</guilabel
> &etc; on saadaolevad ekraanid.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configidentity">
			<title
>Identiteet</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Autor</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Dokumendile lisatud sisu autor. Vaikimisi kasutatakse selleks nime, mis on nääratud Süsteemi seadistuste mooduli <guilabel
>Konto üksikasjad</guilabel
> kaardil <guilabel
>Parool ja kasutajakonto</guilabel
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configeditor">
			<title
>Redaktor</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Redaktor</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Siin saab valida redaktori, mida &okular; peaks kasutama lähtefaili avamisel. Seda on vaja näiteks siis, kui dokumendis leidub viiteid mitmele kohale lähtetekstis, mille põhjal see loodi (tavaliselt viidatakse rea- ja veerunumbri järgi). &DVI; vorming toetab loomupäraselt info lisamist LaTeXi dokumendi kohta, mille põhjal ta loodi. Samasugune süsteem on olemas ka &PDF;-dokumentidel (nimetusega <acronym
>pdfsync</acronym
>), mis salvestab lisateabe eraldi faili, mis kannab &PDF;-failiga sarnast nime, näiteks <filename
>minudokument.pdfsync</filename
>, kui fail on <filename
>minudokument.pdf</filename
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Käsk</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>See on käsk koos parameetritega, mida kasutatakse valitud redaktori avamiseks koos aktiivse dokumendi lähtefailiga.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>
	<chapter id="credits">
		<title
>Autorid ja litsents</title>
		
		<itemizedlist>
			<title
>Rakenduse autoriõigus:</title>
			<listitem
><para
>Albert Astals Cid <email
>aacid@kde.org</email
> </para
></listitem>
			<listitem
><para
>Pino Toscano <email
>pino@kde.org</email
>: praegune hooldaja</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Enrico Ros<email
>eros.kde@email.it</email
>: &kpdf; arendaja</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<itemizedlist>
			<title
>Dokumentatsiooni autoriõigus:</title>
			<listitem
><para
>Albert Astals Cid <email
>aacid@kde.org</email
>: autor</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Titus Laska<email
> titus.laska@gmx.de</email
>: mõned uuendused ja lisandused</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Pino Toscano <email
>pino@kde.org</email
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

	<appendix id="installation">
		<title
>Paigaldamine</title>
		<sect1 id="getting-kapp">
			<title
>&okular;i hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
		<sect1 id="compilation">
			<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
			<note>
				<para
>Kui loed seda käsiraamatut &abikeskus;es, on &okular; juba sinu süsteemi paigaldatud ning sul ei ole vaja enam mõelda, kuidas seda paigaldada. </para>
</note
> &install.compile.documentation; </sect1>
	</appendix>
	&documentation.index; 
</book>


<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->