Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > by-pkgid > 994f5dfa6a97d65254c24daaa80de8f2 > files > 733

kde-l10n-et-4.6.3-0.mga1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kmix;">
  <!ENTITY package "kdemultimedia">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>&kmix;i käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Gaurav</firstname
> <surname
>Chaturvedi</surname
> <address
><email
>gaurav.p.chaturvedi@gmail.com</email
></address
> </author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Christian</firstname
> <surname
>Esken</surname
> <affiliation
><address
><email
>esken@kde.org</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Arendaja</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Helio</firstname
> <surname
>Chissini de Castro</surname
> <affiliation
><address
><email
>helio@kde.org</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Arendaja</contrib>
</othercredit>


<othercredit role="developer"
><firstname
>Brian</firstname
> <surname
>Hanson</surname
> <affiliation
><address
><email
>bhanson@hotmail.com</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Arendaja</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1996</year
><year
>2005</year>
<holder
>Christian Esken &amp; &Matt.Johnston;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2010-02-18</date>
<releaseinfo
>3.7</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kmix; võimaldab muuta sinu helikaardi helitugevust.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KMix</keyword>
<keyword
>kdemultimedia</keyword>
<keyword
>heli</keyword>
<keyword
>helitugevus</keyword>
<keyword
>mikser</keyword>

</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>

<!--<para
>&kmix; is &kde;'s soundcard mixer program. Though small, it is
full-featured. The program should give controls for each of your
soundcards.</para
>-->

<para
>&kmix; toetab mitmeid platvorme ja helidraivereid.</para>

<!--<itemizedlist>
<listitem
><para
> The ALSA soundcard driver.</para
></listitem>
<listitem
><para
> All Open Sound System platforms. Explicitly tested are &Linux;, FreeBSD, NetBSD and BSDI.</para
></listitem>
<listitem
><para
> &Solaris; based machines.</para
></listitem>
<listitem
><para
> &IRIX; based machines.</para
></listitem>
<listitem
><para
> &HP-UX; based machines.</para
></listitem>
</itemizedlist
>-->

<para
>Kui sul on paigaldatud nii ALSA kui ka Open Sound Systemi draiverid, kasutab &kmix; ALSA draiverit.</para>

<para>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i pilt</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i pilt</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
</para>



</chapter>

<chapter id="Main_Window">
<title
>Peaaken</title>

<para
>&kmix;i peaakna ülevaade</para>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i pilt</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i pilt</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<sect1 id='File_Options'>
<title
>Faili valikud</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i faili valikud</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix-file.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i faili valikud</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Esc;</keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Peida mikseri aken</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Peida mikseri aken</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id='Settings'>
<title
>Seadistused</title>

<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i seadistused</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix-options.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i seadistused</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Seadista kanaleid...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Helikanalite seadistamine</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>


<sect2 id='Channels'>
<title
>&kmix;i kanalite seadistamine</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i kanalid</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix-channels.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i kanalid</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Võimaldab valida &kmix;i kanalid, mida soovid kasutada helisisendi või -väljundi teabe jaoks.</para>
</sect2>

<sect2 id='Master_Channels'>
<title
>Select Master Channels</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i peamine kanal</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix-master.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i peamine kanal</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>&kmix;i peamise kanali valimine</para>
</sect2>

<sect2 id='Configure'>
<title
>&kmix;i seadistamine</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>&kmix;i seadistamine</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kmix-configure.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kmix;i seadistamine</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>&kmix;i mitmesuguste omaduste seadistamine.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Käitumine</guimenu
> <guimenuitem
>Dokitakse süsteemisalve</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle märkimisel dokitakse &kmix; süsteemisalve.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Käitumine</guimenu
> <guimenuitem
>Helitugevuse regulaatori lubamine doki ikoonil</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle märkimisel saab helitugevust muuta otse süsteemisalvest.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Käitumine</guimenu
> <guimenuitem
>Helitugevused taastatakse sisselogimisel</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle märkimisel taastatakse varem kehtinud helitugevused sisselogimisel</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Välimus</guimenu
> <guimenuitem
>Liuguritel näidatakse positsioonimärke</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle märkimisel näidatakse mikseri liuguritel positsioonimärke.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Välimus</guimenu
> <guimenuitem
>Pealdiste näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle märkimisel näidatakse liugurite juures nende nimetusi.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Liuguri asend</guimenu
> <guimenuitem
>Horisontaalne</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle valimisel asetsevad liugurid horisontaalselt.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Liuguri asend</guimenu
> <guimenuitem
>Vertikaalne</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selle valimisel asetsevad liugurid vertikaalselt.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>

<para
>&kmix; </para>

<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2010: Gaurav Chaturvedi <email
>gaurav.p.chaturvedi@gmail.com </email
> </para>
<para
>Tänusõnad:</para>
<para
>&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; (paljud asjad on kopeeritud tema vanast &kmix;i dokumentatsioonist) </para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>

<sect1 id="getting-Kmix">
<title
>&kmix;i hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai
-->