Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > by-pkgid > c1f7916477efea75c4b7f1d1a2207b98 > files > 1053

kde-l10n-it-4.6.5-0.mga1.noarch.rpm

<!-- Copyright (c) 2005 by Michaël Larouche <michael.larouche@kdemail.net
> -->
<!-- Licensed under the GNU Free Documentation License  -->

<appendix id="chatwindowstyleguide">
<title
>Guida per gli stili per la finestra di chat di &kopete;</title>
<sect1 id="chatstyle-reference">
<title
>Guida di riferimento per gli stili della finestra di chat di &kopete;.</title>
<para
>A partire da &kopete; 0.12, ora usiamo il formato di <ulink url="http://www.adiumx.com/"
>Adium</ulink
> per gli stili delle finestre di conversazione. Il formato del tema è basato su modelli <acronym
>HTML</acronym
> e su <acronym
>CSS</acronym
>. Sono più facili da creare e sviluppare, richiedono solo la conoscenza di <acronym
>HTML</acronym
> e <acronym
>CSS</acronym
>. Inoltre gli stili possono avere delle varianti (definite con file <acronym
>CSS</acronym
>) che forniscono un valore aggiunto per la personalizzazione. </para>

<sect2 id="chatstyle-reference-guide">
	<title
>Guida di riferimento.</title>
<para
>Il formato adium consiste di una struttura di directory, di modelli <acronym
>HTML</acronym
>, di file <acronym
>CSS</acronym
> e di parole chiave che sono sostituite ogni volta che il modello è elaborato. La conversazione finale è una pagina <acronym
>XHTML</acronym
> dove i messaggi sono aggiunti con operazioni <acronym
>DOM</acronym
>. L'elemento centrale è l'elemento div chiamato <filename
>Chat</filename
>. Prima e dopo l'elemento div, vengono i modelli Header e Footer. I messaggi sono figli dell'elemento div <filename
>Chat</filename
>. </para>

<sect3 id="chatstyle-reference-directory">
	<title
>Struttura della directory</title>
<para
>Uno stile deve rispettare questa struttura di directory. Il codice di &kopete; è pensato attorno ad essa. Quando archivi lo stile, archivia la directory <filename
>styleName</filename
>. La struttura della directory è la struttura di un <quote
>bundle</quote
> di <application
>Mac OS X</application
>, per chi ha familiarità con tale sistema operativo. Inoltre è importante rispettare le maiuscole qui, perché i sistemi <acronym
>UNIX</acronym
> fanno distinzione.</para>
<programlisting
>styleName\ (può avere un suffisso .adiumMessageStyle, perché in Mac OS X è un bundle)
        Contents\
                Info.plist
                Resources\
                        main.css
                        Header.html
                        Footer.html
                        Status.html
                        Incoming\ (and Outgoing\)
                                Content.html
                                NextContent.html (for consecutive messages)
                                Context.html (for message history)
                                NextContext.html
                                Action.html
                        Variants\
                                *.css
</programlisting>
</sect3>

<sect3 id="chatstyle-reference-divinsert">
	<title
>Informazioni su &lt;div id="insert"&gt;&lt;/div&gt;</title>
	<para
>Questo è un elemento div speciale usato internamente. È un segnaposto che indica dove inserire il prossimo messaggio. Se è un nuovo messaggio, è rimosso e lo sostituisce il messaggio nuovo. Ma se è un messaggio consecutivo dello stesso utente, l'elemento div è sostituito con il contenuto del nuovo messaggio. Questo elemento div speciale è <emphasis
>obbligatorio</emphasis
> nei modelli Content, Context, NextContent, NextContext. Però non fa male nemmeno nei modelli Action e Status. </para>
</sect3>

<sect3 id="chatstyle-reference-templates">
	<title
>Modelli di HTML.</title>

<variablelist
><title
>Descrizione del modello.</title>

<varlistentry
><term
><filename
>Header.html</filename
> (Obbligatorio)</term>
<listitem>
<para
>Usa il modello Header per mostrare una bella intestazione nella conversazione. Questo modello è inserito prima dell'elemento div <filename
>Chat</filename
>. Se non lo usi, puoi metterci un file vuoto. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>Footer.html</filename
> (Obbligatorio)</term>
<listitem>
<para
>È quasi lo stesso di Header, ma è messo in calce alla conversazione. Questo modello è inserito dopo l'elemento div <filename
>Chat</filename
>. Se non lo usi, puoi metterci un file vuoto. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>Status.html</filename
> (Obbligatorio)</term>
<listitem>
<para
>Questo modello è usato per mostrare un messaggio interno. I messaggi interni sono i cambi di stato e i messaggi da Kopete (&eg;, l'arrivo di un trasferimento di file). Quando lo stile non fornisce un modello Action, è usato anche per i messaggi di azione. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>Incoming/Content.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Outgoing/Content.html</filename
> (Obbligatorio)</term>
<listitem>
<para
>Il modello Content è il nocciolo del messaggio. Pensalo come un blocco che fa da supporto ai messaggi. Assicurati che sia pronto ad accettare messaggi consecutivi, non progettarlo per mostrare un solo messaggio. I messaggi consecutivi saranno inseriti all'elemento div di inserimento. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>Incoming/NextContent.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Outgoing/NextContent.html</filename
> (Obbligatorio)</term>
<listitem>
<para
>Il modello NextContent è un frammento di messaggio per messaggi consecutivi. Sarà inserito nel blocco del messaggio principale. Il modello HTML dovrebbe contenere il minimo indispensabile per mostrare il messaggio. </para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry
><term
><filename
>Incoming/Action.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Outgoing/Action.html</filename
> (Opzionale, estensione di &kopete;)</term>
<listitem>
<para
>Questo modello è un'estensione di &kopete; al formato Adium. È disponibile per le direzioni Incoming e Outgoing. I messaggi di azione sono messaggi speciali che dicono che noi stiamo facendo un'azione. Ad esempio <quote
>/me sta installando &kopete;</quote
> potrebbe essere mostrato come <quote
>DarkShock sta installando &kopete;</quote
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>Incoming/Context.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Incoming/NextContext.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Outgoing/Context.html</filename
></term>
              <term
><filename
>Outgoing/NextContext.html</filename
> (Opzionale)</term>
<listitem>
<para
>Questi modelli non sono usati da Kopete. In Adium, sono usati per mostrare la cronologia. Sono quasi identici a Content e NextContent, ma con qualche differenza per distinguerli dai messaggi normali. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect3>

<sect3 id="chatstyle-reference-css">
	<title
>Informazioni sugli stili CSS e le varianti</title>
	<para
>Dei modelli HTML sono usati per descrivere com'è fatta la struttura. Ma tutto lo stile è descritto  in file <acronym
>CSS</acronym
>. <filename
>main.css</filename
> è lo stile principale, dove le varianti sono solo alterazioni dello stile principale. Esempi di varianti sono colori diversi, assenza della visualizzazione della foto dell'utente. Sia <filename
>main.css</filename
> che le varianti sono importate nella pagina <acronym
>XHTML</acronym
> finale.</para>
	<sect4 id="chatstyle-reference-css-main">
		<title
>-<filename
>main.css</filename
></title>
		<para
>Questo è il file <acronym
>CSS</acronym
> principale che è comune a tutte le varianti. Questo file deve contenere tutte le descrizioni principali dello stile.</para>
	</sect4>
	<sect4 id="chatstyle-reference-css-variants">
		<title
>-Varianti</title>
		<para
>Le varianti sono file <acronym
>CSS</acronym
> presenti nella cartella <filename
>Variants</filename
>. Ciascuna variante è un singolo file <acronym
>CSS</acronym
> che include <filename
>main.css</filename
> ed esegue alterazioni dello stile principale.</para>
	</sect4>
</sect3>

<sect3 id="chatstyle-reference-debug">
	<title
>Debug degli stili</title>
	<para
>Ecco un paio di consigli per verificare il funzionamento di uno stile durante la sua creazione.</para>
	<sect4 id="chatstyle-reference-debug-save">
		<title
>-Salvare una conversazione di esempio.</title>
		<para
>Nelle finestre di conversazione puoi <action
>salvare</action
> una conversazione. Questa è una copia della pagina XHTML interna che è visualizzata. Usala in <application
>Konqueror</application
> per provare i file <acronym
>CSS</acronym
>.</para>
	</sect4>
	<sect4 id="chatstyle-reference-debug-disable-cache">
		<title
>-Disabilitare la cache dello stile.</title>
		<para
>Una piccola variabile di configurazione esiste per disabilitare ela cache dello stile. Quando è abilitata, ricarica il modello HTML ogni volta che viene chiesto uno stile. Aggiungi la riga seguente al file <filename
>kopeterc</filename
>. È utilissimo per provare uno stile in &kopete;</para>
		<programlisting
>[KopeteStyleDebug]
disableStyleCache=true
</programlisting>
	</sect4>
</sect3>

</sect2>

<sect2 id="chatstyle-reference-keywords">
	<title
>Guida di riferimento delle parole chiave</title>
	<para
>Le parole chiave sono come buchi da riempire con i dettagli. In ciascun messaggio, sono sostituite dal valore corretto corrispondente al loro contenuto. Per gestire completamente tutte le funzioni di &kopete;, abbiamo aggiunto qualche estensione alle parole chiave di Adium. Inoltre alcune parole chiave sono disponibili solo in certi contesti.</para>

<variablelist
><title
>Elenco di parole chiave per i modelli Header e Footer. </title>
<para
>Queste parole chiave sono valutate all'inizio di una conversazione.</para>
<varlistentry
><term
><filename
>%chatName%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Questo è il nome della sessione di conversazione corrente. Per una sessione tipica, mostra il nome del contatto ed il suo stato. Per <acronym
>IRC</acronym
>, mostra l'argomento del canale. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%sourceName%</filename
></term>
              <term
><filename
>%destinationName%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Questi sono i nomi dei contatti della sessione di conversazione. <filename
>%sourceName%</filename
> è il tuo nome. <filename
>%destinationName%</filename
> è il nome del contatto con cui stai chiacchierando. È preferibile usare <filename
>%chatName%</filename
> rispetto ai precedenti, perché possono essere fonte di confusione nelle discussioni di gruppo o per IRC. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%incomingIconPath%</filename
></term>
              <term
><filename
>%outgoingIconPath%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Queste sono le immagini/foto/avatar dei contatti della sessione di conversazione. Incoming rappresenta la foto del contatto e Outgoing la tua. Se non ci sono foto disponibili, verrà usata l'immagine <filename
>buddy_icon.png</filename
> che è nella cartella <filename
>Incoming</filename
> o <filename
>Outgoing</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%timeOpened%</filename
></term>
              <term
><filename
>%timeOpened{X}%</filename
></term>
<listitem>
<para
>È l'ora in cui è iniziata la conversazione. <filename
>%timeOpened%</filename
> usa il formato predefinito per l'ora nel locale attuale. Se vuoi usare un formato specifico di tempo, usa <filename
>%timeOpened{X}%</filename
> dove X è una stringa contenente il formato dell'ora. I parametri dell'ora sono identici a quelli usati dalla funzione della glibc <function
>strftime</function
>. Usa <command
>man strftime</command
> per vedere l'elenco di formati disponibili. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist
><title
>Elenco delle parole chiave per i modelli Content, NextContent, Context, NextContext e Action</title>
<para
>Queste parole chiave sono valutare per ogni messaggio.</para>

<varlistentry
><term
><filename
>%userIconPath%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Questa è l'immagini/foto/avatar del contatto associato al messaggio. Se non ci sono foto disponibili, verrà usata l'immagine <filename
>buddy_icon.png</filename
> che è nella cartella <filename
>Incoming</filename
> o <filename
>Outgoing</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%senderScreenName%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Questo è l'ID del contatto associato al messaggio. Esempi: me@hotmail.com, 45566576, JohnSmith. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%sender%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Questo è il nome del contatto associato al messaggio. Usa il nome da visualizzare del metacontatto come fonte. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%service%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Mostra il nome del servizio associato al messaggio. Esempi: Jabber, Yahoo, MSN. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%textbackgroundcolor{X}%</filename
></term>
<listitem>
<para
>In &kopete;, questa parola chiave può essere usata per rappresentare il colore per evidenziare lo sfondo. Ignora il parametro fra parentesi graffe ed usalo solo come <filename
>%textbackgroundcolor{}</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%senderStatusIcon%</filename
> (estensione di &kopete;)</term>
<listitem>
<para
>Mostra l'icona di stato del contatto associato al messaggio. È il percorso di un file. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%senderColor%</filename
></term
>  <term
><filename
>%senderColor{N}%</filename
> (estensione di &kopete;)</term>
<listitem>
<para
>Genera un colore partendo dall'ID del contatto del mittente. Può essere usato per mostrare un colore diverso per il nick del contatto. </para>
<para
><filename
>%senderColor{N}%</filename
> dove N è un numero positivo. Se N è più grande di 100, rappresenta un colore più chiaro del colore del contatto. Se vale 150, indica un colore del 50% più chiaro. Se vale meno di 100 è un colore più scuro. È utile per avere uno sfondo colorato in modo diverso per ciascun contatto. </para>
<para
>Se vuoi usare questi colori in una variante, ma non nello stile principale, devi ricorrere ad un trucco. <programlisting>
<![CDATA[
<div style="color:%senderColor%;border:none;border-color:%senderColor{40}%;"
><p class="message"
>...</p
></div>
]]>
</programlisting
> puoi applicare il colore dell'elemento p.message nel file<filename
>main.css</filename
>, e nella variante inserire qualcosa come <programlisting
>p.message { color:inherit; border-color:inherit; }
</programlisting>

</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist
><title
>Elenco di parole chiave comune per i messaggi e per Status.html</title>

<varlistentry
><term
><filename
>%message%</filename
></term>
<listitem>
<para
>Il messaggio stesso. È un frammento di HTML. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%time%</filename
></term>
              <term
><filename
>%time{X}%</filename
></term>
<listitem>
<para
>L'ora in cui è stato ricevuto il messaggio. <filename
>%time%</filename
> usa il formato orario predefinito per il locale attuale. Se vuoi usare un formato orario specifico, usa <filename
>%time{X}%</filename
> dove X è una stringa contenente il formato orario. I parametri del formato sono gli stessi della funzione <function
>strftime</function
> della glibc. Usa <command
>man strftime</command
> per vedere la lista dei parametri disponibili. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><filename
>%messageDirection%</filename
> (Estensione di &kopete;)</term>
<listitem>
<para
>Rappresenta la direzione del messaggio, se il messaggio deve essere mostrato da destra a sinistra (come per l'arabo) o da sinistra a destra. Vedi <link linkend="chatstyle-guideline-direction"
>Linee guida per la direzione dei messaggi</link
> per scoprire come usare in modo appropriato questa parola chiave. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="chatstyle-guideline">
	<title
>Linee guida per gli stili della finestra di chat di &kopete;</title>
<para
>Le linee guida per gli stili della finestra di conversazione di &kopete; è una raccolta delle cose che lo stile della finestra di conversazione deve supportare per essere compatibile con Kopete.</para>
<sect2 id="chatstyle-guideline-highlight">
	<title
>Gestione dell'evidenziazione</title>
	<para
>Il tuo stile deve mostrare delle evidenziazioni, a volte. In Kopete e Adium, <filename
>%textbackgroundcolor{}%</filename
> è sostituito con il colore di evidenziazione. Aggiungi questo attributo di stile: <userinput
>background-color: %textbackgroundcolor{}%</userinput
> all'elemento HTML che mostra il messaggio.</para>
</sect2>
<sect2 id="chatstyle-guideline-consecutive">
	<title
>Un modello per i messaggi consecutivi ora è obbligatorio.</title>
	<para
>Queste linee guida sono per chi deve riscrivere dei vecchi stili XSL nel nuovo formato. Tutti gli stili devono fornire un modello per i messaggi consecutivi. Ora è una funzione predefinita.</para>
</sect2>

<sect2 id="chatstyle-guideline-encoding">
	<title
>Usa la codifica <acronym
>UTF-8</acronym
>.</title>
	<para
>Il titolo dice tutto. Devi salvare i file in <acronym
>UTF-8</acronym
>.</para>
</sect2>

<sect2 id="chatstyle-guideline-info">
	<title
>Fornisci il file <filename
>Contents/Info.plist</filename
> per mantenere l'interoperabilità con <application
>Adium</application
></title>
	<para
>Il file <filename
>Contents/Info.plist</filename
> non è ancora usato da Kopete. Ma se vuoi creare uno stile compatibile con <application
>Adium</application
>, devi fornire anche questo file. Ecco un esempio base del file. Le stringhe da sostituire sono racchiuse fra <quote
>$</quote
>.</para>
<programlisting
><![CDATA[
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
<plist version="1.0">
<dict>
        <key
>CFBundleDevelopmentRegion</key>
        <string
>English</string>
        <key
>CFBundleGetInfoString</key>
        <string
>$Il nome completo dello stile$</string>
        <key
>CFBundleIdentifier</key>
        <string
>$L'ID dello stile nella forma: com.adiumx.smooth.operator.style$</string>
        <key
>CFBundleInfoDictionaryVersion</key>
        <string
>1.0</string>
        <key
>CFBundleName</key>
        <string
>$Il nome dello stile$</string>
        <key
>CFBundlePackageType</key>
        <string
>AdIM</string>
        <key
>MessageViewVersion</key>
        <integer
>3</integer>
</dict>
</plist>
]]>
</programlisting>

</sect2>

<sect2 id="chatstyle-guideline-buddyicon">
	<title
>Fornisci il file <filename
>buddy_icon.png</filename
></title>
	<para
>Devi mettere un file di nome <filename
>buddy_icon.png</filename
> in <filename
>Incoming</filename
> e <filename
>Outgoing</filename
>. Queste immagini saranno usate quando il contatto non ha una foto.</para>
</sect2>

<sect2 id="chatstyle-guideline-direction">
	<title
>La parola chiave <filename
>%messageDirection%</filename
> permette la gestione delle lingue scritte da destra a sinistra.</title>
	<para
>La parola chiave <filename
>%messageDirection%</filename
> è presente per le lingue del mondo che scrivono da destra a sinistra. Definisce la direzione del messaggio, se è <quote
>rtl</quote
> (<emphasis
>right-to-left</emphasis
>, da destra a sinistra) o <quote
>ltr</quote
> (<emphasis
>left-to-right</emphasis
>, da sinistra a destra). Aggiungi questo attributo di stile all'elemento HTML che mostra il messaggio: <userinput
>direction: %messageDirection%</userinput
>. L'anteprima dello stile nella configurazione dell'aspetto include un controllo per il testo scritto da destra a sinistra per vedere se lo stile viene mostrato correttamente. Dovrebbe far cominciare la stringa dalla destra.</para>
</sect2>
</sect1>
</appendix>