Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.0 > i586 > media > contrib-release > by-pkgid > 268a4773588cd9986652a4fc362de0bb > files > 319

konq-plugins-4.3.0-2mdv2010.0.i586.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&konqueror; Plugins">
  <!ENTITY package "kdeaddons">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
	
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel des modules externes de &konqueror;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail;</address
></affiliation>
</author>
&traducteurJeromeBlanc;     
</authorgroup>


<date
>2006-05-20</date>
<releaseinfo
>3.5.2</releaseinfo
> <!-- Used KDE version here -->

<copyright>
<year
>2002</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<abstract>
<para
>Ceci est le manuel pour les modules externes additionnels de &konqueror; le gestionnaire de fichiers et navigateur Web de &kde;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdeaddons</keyword>
<keyword
>Konqueror</keyword>
<keyword
>Modules externes</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>Le paquetage &package; contient de nombreux modules externes pour &konqueror;. En dépit de leur petite taille, ils fournissent des fonctionnalités additionnelles et facilitent l'utilisation de certaines fonctionnalités dont dispose déjà &konqueror; afin de les rendre plus accessibles. </para>

<para
>Vous pouvez trouver davantage d'informations sur l'utilisation de &konqueror; et de ses fonctionnalités intégrées dans le manuel de &konqueror;. </para>

<para
>Pour charger ces modules depuis &konqueror;, choisissez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions...</guimenuitem
></menuchoice
>. Allez dans l'onglet <guilabel
>Outils</guilabel
> et choisissez les modules désirés. </para>

<para
>Ceci est une liste des modules de configuration <emphasis
>standards</emphasis
> fournis par le paquetage <application role="package"
>&kde; addons</application
>. Notez qu'il est possible qu'il y ait beaucoup plus de modules sur votre système si vous avez installé d'autres logiciels. </para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/babel/index.html"
>Babelfish</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/domtreeviewer/index.html"
>L'afficheur d'arborescence <acronym
>DOM</acronym
></ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/imgallery/index.html"
>La galerie d'image de &konqueror;.</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html"
>Le Lecteur de Média incorporé</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/validators/index.html"
>Les validateurs</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/kuick/index.html"
>Kuick</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/dirfilter/index.html"
>Le Filtre de dossier</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/khtmlsettings/index.html"
>Paramètres de KHTML</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/uachanger/index.html"
>Le modificateur de l'identité du navigateur</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/webarchiver/index.html"
>L'archiveur web</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/crashes/index.html"
>Le module externe des plantages</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/fsview/index.html"
>FSView - l'afficheur de système de fichiers</ulink
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>Les copyrights de chaque module externe sont listés dans le chapitre concerné. </para>

<para
>Traduction française par &JeromeBlanc;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

&install.intro.documentation;

<para
>Vous devriez installer le paquetage kdebase qui contient &konqueror; avant d'essayer de compiler ce paquetage.</para>

&install.compile.documentation;

</appendix>


</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
End:
-->