<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> <title>faq</title> </head> <body alink="#ff0000" bgcolor="#e0e0e0" link="#0000ee" text="#000000" vlink="#551a8b"> <blockquote> <center><a href="index.html"><img alt="" src="../images/up.gif" style="border: 0px solid ; width: 16px; height: 16px;"></a> <a href="cli.html"><img alt="" src="../images/right.gif" style="border: 0px solid ; width: 16px; height: 16px;"></a></center> <b><font size="+1">NAQs & FAQs</font></b> <p><b>im folgenden werden für diejenigen, die dem 'Geist' von Projekt X folgen und sich mit der Materie auseinandersetzen möchten, in loser Folge ein paar Anregungen und Denkanstöße zum Studieren und Ausprobieren gegeben.</b><b></b> </p> <p><b>im übrigen kann man sich weitergehenden Problemen nur annehmen, wenn diese auch im Forum geäußert werden. Andernfalls werden diese ungelöst bleiben.</b> <br> <b>Die Fülle an verfügbarer Hard- und Software mit all ihren Eigenheiten zum Mitschnitt von DVB-Aufnahmen erfordert u.U. eine Abweichung von den Allgemeineinstellungen in Pj. X .</b> <br> <br> </p> <p><b><font color="#009900">1.) Ich bin gehörlos und möchte gern die Teletext-Untertitel aus einer aufgezeichneten Sendung mit auf meine DVD übernehmen. </font></b> </p> <p><u>Voraussetzungen:</u> <br> 1) Untertitel werden im Teletext mit übertragen. (z.B. Tafel 149, 150, 888, ...) <br> 2) Das Aufzeichnungsprogramm muss in der Lage sein, den Bild-/Ton-und Teletext-Datenstrom unverändert als separate Datei(en) oder alles inklusive aufzuzeichnen. <br> 3) Die Sendeanstalten übertragen die zur späteren Bild-Synchronisation wichtigen Zeitangaben. Nicht alle tun dies oder nicht richtig! <br> 4) Ein Authoringprogramm, dass eines der Untertitelformate unterstützt. </p> <p><u>Vorgehensweise:</u> <br> 1) Aufzeichnen der Sendung. <br> 2) Einladen der Dateien als eine Collection in Projekt X, wobei eine/mehrere separate Teletextdatei(en) zuletzt stehen. <br> 3) im Reiter {teletext}die Tafel(n) mit den Untertiteln von Interesse (max. 6) auswählen bzw. eingeben. <br> Zusätzlich das Ausgabeformat entsprechend dem Authoringprogramm auswählen. <br> 4) falls nötig, Schnittpunkte über die {collection specials} setzen und weitere Einstellungen vornehmen. <br> 5) im Reiter {main} {demux} wählen und {Go}. <br> 6) DVD mit den neu erzeugten Dateien authoren. </p> <p><u>Hinweise:</u> <br> Der einfachste und sicherste Weg für diesen Zweck ist die Kette: Aufnahme -> Projekt X -> ifoedit -> DVD. <br> Das im Ergebnis kein Startmenü vorliegt, lässt sich verschmerzen. </p> <p>vorher ist jedoch einmalig Einiges einzustellen und das Ergebnis zu testen: <br> 1) in Projekt X im Reiter {teletext} das Format {SUP} wählen, dazu {show preview} aktivieren und einen {Textfont} wählen. <br> 2) entsprechend o.g. Vorgehensweise den Vorgang starten. <br> 3) in der {subtitle preview} ist zu subjektiv beurteilen, ob einem die gewählte Schriftart zusagt und der Text im allgemeinen den schwarzen Hintergrund gut ausfüllt jedoch nicht überschreibt. Entsprechend sind die speziellen SUP-Werte lt. Pj.X Dokumentation zu variieren. <br> + Es ist zu beachten, das die Plazierung der UTs im Bild von der Auflösung der Bilddatei abhängen! Die Vorgaben entsprechen hierbei alle dem üblichen D1 Standard von 720*576 . <br> 4) in ifoedit sind nun nacheinander die Videodatei, Audiodatei und UT-Datei ( xyz[X].sup ) und evtl. Kapiteldatei zu laden und mit {ok} als DVD zu kompilieren. <br> 5) Da die erzeugten .IFO-Dateien noch Standard-Farbwerte für Menüs/Untertitel enthalten, müssen diese -abgesehen von anderen notwendigen Einstellungen, die jedoch nicht mit den UTs im Zusammenhang stehen- im Nachhinein für die Teletextfarben angepasst werden. <br> + zusätzlich zu den erzeugten .IFOs ist noch, falls vorhanden, eine spezielle vorgefertigte COLORS.IFO mit den 'neuen' Farben zu laden und dort im Menü VTS_PGCITI der Eintrag VTS_PGC_1 zu wählen und dann im ifoedit-Menü der Punkt {subtitle colors} {copy colors..}, andernfalls müssen alle Farbwerte manuell eingegeben werden. <br> + In der neuen VTS_xx_0.IFO ist derselbe Eintrag zu wählen, dann jedoch statt {copy...} {paste colors...}! Die Änderungen sind in dieser .IFO zu speichern. <br> 6) das erzeugte Titleset auf eine -RW brennen bzw. in einem Softwarespieler testen. </p> <p><u>Besonderheiten:</u> <br> 1) das SUP und SSA Format übernehmen die Vordergrundfarben weitestgehend so wie im Teletext. Im SUP Format sind jedoch nur 4 Farben je Einblendung zulässig (zumeist halbtransparenter Text-Hintergrund eingeschlossen), wodurch sich ggfs. zwangsläufig Änderungen in der Darstellung ergeben. Ab der V.081.6 int10 werden Schriften, die im Original nicht schwarz hinterlegt sind, zur besseren Unterscheidung kursiv dargestellt, so es die gewählte Schriftart auch unterstützt. <br> 2) Synchronität: (siehe auch Voraussetzung 3) <br> + abhängig von Sender und Tafel, sind die Ergebnisse tlw. sehr unterschiedlich. <br> + unmöglich ist es derzeit mangels notwendiger Daten bei: Kabel1, NDR, ... <br> Anm: mit der V.081.7 wurde die Teletextausgabe überarbeitet und sollte nun (korrekte Insertion in den jeweiligen DPC's vorausgesetzt) genauso synchron sein wie bei der Live-ausgabe (Schnitte eingeschlossen) <br> 3) auch Untertitel unterliegen dem Urheberrecht. Bei der weiteren Verwendung ist das zu beachten. <br> </p> <p><b><font color="#009900">2.) Ich habe eine 2 Kanalton Aufnahme von z.B. Worldnet, eine mit Audiodescription z.B. von 3sat bzw. eine, bei der zwar in 2Kanal gesendet wird, mich aber nur ein Kanal interessiert, und möchte die Kanäle trennen.</font></b> </p> <p>Dazu gibt es in der Kartei {audio} die Option {2channel to 2*single}. <br> Das funktioniert allerdings nur beim Ausgangsformat: MPEG-1 Audio Layer2 48kHz zw. 112...384kbps. <br> Dabei wird die Bitrate in den neuen 1Kanal Dateien so niedrig wie möglich, aber konstant gehalten. <br> Geschehen kann das bei allen Bearbeitungsschritten, die eine MPEG Audiodatei überprüfen. <br> Wenn bei bestimmten Dateien die Zielbitrate für 1Kanal ausserhalb zulässiger Werte liegt, werden diese automatisch ins StereoFormat gewandelt. <br> </p> <p><b><font color="#009900">3.) Ich habe eine Aufnahme, die (mehrfach) zwischen verschiedenen Bitraten und/oder mono/stereo etc. wechselt. Beim Wandeln nach *.wav oä. bricht mein Programm immer ab oder sie klingt wie "Mickey Mouse".</font></b> </p> <p>Dazu gibt es in der Kartei {audio} die Optionen {single to ....}. <br> Möchte man eine Stereodatei, ist die Option {single to jointstereo} bzw. {single to jointstereo} zu wählen. <br> Dabei werden mono-Teile zu stereo(2fach mono) gewandelt. Die Ausgangsdatei erhält dabei über die gesamte Länge eine einheitliche Bitrate (wenn nötig auch der bereits stereo-Teil). <br> Das funktioniert allerdings nur beim Ausgangsformat: MPEG-1 Audio Layer2 48kHz zw. 56...192kbps. <br> Geschehen kann das bei allen Bearbeitungsschritten, die eine MPEG Audiodatei überprüfen. </p> <p>Reicht stattdessen eine Monodatei, ist die Option {2channel to 2*single} zu wählen. <br> Mono-Teile werden dabei direkt kopiert und die Bitrate/Modi wenn nötig angepasst, 2kanalige wie beschrieben gewandelt. </p> <p>Enthält die Aufnahme von der Wandlung nicht unterstützte Frames, wird die gesamte Wandlung nicht durchgeführt. <br> Stattdessen kann dies dann aber über die Wandlung nach PCM erfolgen. <br> </p> <p><b><font color="#009900">4.) Ich habe eine (S)VCD, und dort werden massenhaft Fehler gemeldet</font></b> </p> <p>Pj. X ist in erster Linie für DVB Daten gedacht. <br> (S)VCD sind zwar MPEG Daten, aber in einem speziellen CD-XA Container speziell für transportable Datenträger verpackt und müssen daher vorher entpackt werden. <br> Weiters ist u.U. bei {specials2} {get only enclosed PES packs..} zu deaktivieren. <br> (S)VCDs nach dem jap./amerik. Standard werden jedoch zudem noch nicht unterstützt. <br> </p> <p><b><font color="#009900">5.) Ich habe eine PVA-Aufnahme mit vielen Audiofehlern (inserts) in der 'Hauptspur'. Das Abspielen scheint aber fehlerfrei</font></b> </p> <p>Es ist bei {specials2} {strictly PVA specs for Audio..} zu aktivieren. <br> Sollte so überhaupt keine Audiospur gefunden werden, erzeugt das Aufzeichnungsprogramm keine konforme PVA-Tonspur. <br> Treten die Fehler bei aktivierter Option auf, erzeugt das Aufzeichnungsprogramm ebenso keine konforme PVA-Tonspur, jedoch läßt sich das mit dem Deaktivieren der Option umgehen. <br> </p> <p><b><font color="#009900">6.) Ich habe eine PVA-Aufnahme mit mehreren Tonspuren, jedoch mit vielen Audiofehlern (inserts) nur in den zusätzlichen. Die 'Hauptspur' ist o.k.</font></b> </p> <p>Es ist bei {main} {i} einmal zu drücken. <br> Anschließend nacheinander die in der darunter erstellten Liste eine ID nach der anderen (von den zusätzl. Tonspuren) zu wählen und mit {e} in eine neue Datei zu speichern. <br> Die neuen Dateien dann der aktuellen Collection hinzufügen und den normalen Vorgang starten. <br> Die in der PVA-Datei noch vorhandenen Tonspuren sollten vorher über die spezielle PID-Liste abgewählt werden. <br> </p> <p><b><font color="#009900">7.) Ich habe eine TS-Aufnahme, jedoch bricht der Vorgang bereits frühzeitig mit der Meldung "PID scrambled, ignored" ab. Die Aufnahme ist aber nicht verschlüsselt.</font></b> </p> <p>Es ist bei {specials1} {ignore scrambled TS packets} zu deaktivieren. Wenngleich X auch ohnedies weiterhin nach unverschlüsselt markierten Paketen weitersucht, um daraus verwertbare Daten zu erhalten. </p> <p>Wird stattdessen auf der erwarteten PID eine Meldung wie "PID xyz (payload ...) -> ignored" ausgegeben, sind in der {collection specials} {PIDlist} diese und alle weitern wesentlichen PIDs einzugeben, um in diesen nach verwertbaren Daten zu suchen. <br> Selbst wenn die TS-Pakete ztw. verschlüsselte Daten enthalten, jedoch nicht als "scrambled" markiert sind, wird die Suche nach Daten fortgesetzt und solange nicht ignoriert, bis bekannte Startcodes erkannt werden die einen Abbruch bzw. das 'Weitersammeln' rechtfertigen. <br> </p> <p><b><font color="#009900">8.) Ich habe eine Radio-Aufnahme, die an manchen Stellen Störungen hat. Beim Demux werden diese Stellen mit Stille o.ä. zum Sync-Erhalt aufgefüllt. Kann man das verhindern?</font></b> </p> <p>Es ist bei {specials2} {take only 1st audio PTS...} zu aktivieren. Dann werden die Fehlstellen ohne weiteren Ausgleich der Audiospur-eigenen Zeitlinie übergangen. <br> </p> <p>... </p> <center><a href="index.html"><img alt="" src="../images/up.gif" style="border: 0px solid ; width: 16px; height: 16px;"></a> <a href="cli.html"><img alt="" src="../images/right.gif" style="border: 0px solid ; width: 16px; height: 16px;"></a></center> </blockquote> </body> </html>