Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.0 > i586 > media > contrib-release > by-pkgid > ab1a9a7d8ae8673ccf80c6ab14b52925 > files > 38

skanlite-0.3-1mdv2010.0.i586.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY skanlite "<application
>Skanlite</application
>">
  <!ENTITY kappname "&skanlite;">
  <!ENTITY package "extragear/graphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Підручник з &skanlite;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Kåre</firstname
> <surname
>Särs</surname
> <affiliation
> <address
><email
>kare dot sars at iki dot fi</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
<copyright>
<year
>2008</year>
<holder
>Kåre Särs</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2008</year>
<holder
>Anne-Marie Mahfouf</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2008-04-12</date>
<releaseinfo
>0.0.3</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&skanlite; — це програма для сканування зображень, яка не вміє робити нічого, окрім сканування і збереження зображень. </para>
<para
>&skanlite; засновано на libksane, інтерфейсі KDE до бібліотеки SANE, призначеної для керування планшетними сканерами.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdegraphics</keyword>
<keyword
>сканер</keyword>
<keyword
>зображення</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Вступ</title>
<para
>&skanlite; — це проста програма для сканування зображень, яка не вміє нічого робити, окрім сканування і збереження зображень. &skanlite; може відкривати діалогове вікно зберігання файла для кожного засканованого зображення або зберігати зображення негайно у вказаному каталозі під створеними автоматично назвами у заданому форматі. Крім того, користувач може переглянути заскановане зображення, перш ніж його буде збережено.</para>
<para
>&skanlite; може зберігати зображення у таких форматах: <itemizedlist>
<listitem
><para
>jpeg, jpg </para
></listitem>
<listitem
><para
>png </para
></listitem>
<listitem
><para
>bmp </para
></listitem>
<listitem
><para
>ppm </para
></listitem>
<listitem
><para
>xbm </para
></listitem>
<listitem
><para
>xpm </para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<note
><para
>Стан підтримки вашого сканера ви можете перевірити на веб-сторінці проекту SANE ввівши інформацію про модель сканера на цій сторінці пошуку: <ulink url="http://www.sane-project.org/cgi-bin/driver.pl"
>http://www.sane-project.org/cgi-bin/driver.pl</ulink
>.</para
></note>

</chapter>

<chapter id="using-skanlite">
<title
>Користування &skanlite;</title>

<sect1 id="scanner-selection">
<title
>Вибір сканера</title>
<para
>Типовий сканер можна вказати у командному рядку &skanlite;, просто виконайте команду <userinput
>skanlite -d [назва пристрою]</userinput
> у терміналі. Якщо програмі не вдасться відкрити вказаний сканер або якщо не визначено типового сканера, буде відкрито діалогове вікно вибору сканера. </para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Діалогове вікно вибору сканера &skanlite;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="choose-scanner.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Діалогове вікно вибору сканера &skanlite;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Користувач може обрати сканер, який буде використано і натиснути кнопку <guibutton
>Гаразд</guibutton
>, щоб відкрити сканер. Натискання кнопки <guibutton
>Скасувати</guibutton
> призведе до завершення роботи &skanlite;. </para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="main-window">
<title
>Головне вікно &skanlite;</title>
<screenshot>
     <screeninfo
>Головне вікно &skanlite;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="main-window.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Головне вікно &skanlite;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>У головному вікні користувачеві показано два набори параметрів сканування: <guilabel
>Основні параметри</guilabel
> та <guilabel
>Інші параметри</guilabel
>. На вкладці <guilabel
>Основних параметрів</guilabel
> містяться найзагальніші параметри, які підтримує сервер сканування SANE, а на вкладці <guilabel
>Інші параметри</guilabel
> містяться всі інші параметри. Список параметрів залежить від підтримки з боку SANE для драйвера вашого сканера: libksane (яку використовує &skanlite;) повинна показувати більшість типів параметрів, які підтримуються SANE (аналогові таблиці гами ще не підтримуються). </para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Вкладка інших параметрів</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="other-options.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Вкладка інших параметрів</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Серед інших параметрів містяться докладніші параметри серверів. &skanlite; (libksane) не виконує ніякої додаткової обробки цих параметрів. </para>

<sect1 id="scanning">
<title
>Сканування</title>
<para
>Процес сканування зображення можна розпочати зі сканування тестового зображення, а потім обрати частину області сканування для виконання її остаточного сканування. Тестове сканування можна розпочати натисканням кнопки «Перегляд». </para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Кнопка попереднього перегляду</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="preview-button.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Кнопка попереднього перегляду</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Після сканування тестового зображення ви можете обрати область остаточного зображення. </para>
<screenshot>
     <screeninfo
>Вибір і зміна розмірів</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="zoom-in.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Вибір і зміна розмірів</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Щоб користувачеві легше було обрати область сканування, зображення можна збільшити, зменшити до поточної вибраної області або вмістити все тестове зображення у вікно. </para>
<screenshot>
     <screeninfo
>Кнопка «Підібрати за розміром»</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="zoom-to-fit.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Кнопка «Підібрати за розміром»</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Після вибору області зображення остаточне зображення можна засканувати натисканням кнопки остаточного сканування. </para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Кнопка остаточного сканування</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="final-button.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Кнопка остаточного сканування</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Ви побачите поступ процесу сканування. </para>
<screenshot>
     <screeninfo
>Поступ процесу сканування</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="scanning.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Поступ процесу сканування</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Якщо ви позначили параметр <guilabel
>Переглянути зображення перед збереженням</guilabel
>, заскановане зображення буде показано у вікні попереднього перегляду, як ви і бачите на знімку вікна. Якщо натиснути кнопку <guibutton
>Зберегти</guibutton
>, зображення буде збережено, якщо ж натиснути кнопку <guibutton
>Закрити</guibutton
>, зображення у області попереднього перегляду буде відкинути і ви повернетеся до головного вікна. </para>
<screenshot>
     <screeninfo
>Вікно попереднього перегляду</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="preview.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Вікно попереднього перегляду</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>

<sect1 id="settings">
<title
>Параметри &skanlite;</title>
<para
>Діалогове вікно параметрів можна відкрити натисканням <guibutton
>Параметри</guibutton
>. У цьому вікні ви можете вказати найважливіші параметри програми. </para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Це знімок діалогового вікна параметрів &skanlite;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="settings.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Діалогове вікно параметрів &skanlite;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
><variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Попередній перегляд зображення перед збереженням</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Користувач може вказати, що хоче переглянути зображення, перш ніж його буде збережено. Для цього слід залишити позначку поряд з міткою <guilabel
>Переглянути зображення перед збереженням</guilabel
>. Якщо користувач не бажає переглядати зображення перед збереженням, цю позначку слід зняти. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Режим збереження:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>За допомогою цього параметра ви можете обрати спосіб, у який &skanlite; зберігатиме зображення. Якщо ви оберете <guilabel
>Відкривати діалог збереження для кожного зображення</guilabel
>, для кожного з засканованих зображень буде відкриватися власне діалогове вікно збереження. Якщо ж ви надаєте перевагу автоматичному збереженню зображень за допомогою &skanlite; (з автоматично створеною назвою у заздалегідь визначеній теці), ви можете обрати <guilabel
>Зберігати без запитів щодо назви файла</guilabel
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Адреса збереження:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей параметр визначає теку, куди слід зберігати зображення, якщо раніше було обрано <guilabel
>Зберігати, не запитуючи про назву файла</guilabel
>. Якщо ж для кожного зображення буде відкриватися власне діалогове вікно збереження, типовою адресою у цьому діалоговому вікні також буде вказана тут тека. Типовою адресою збереження є ваша домашня тека, змінити розташування теки збереження можна за допомогою кнопки <guibutton
>...</guibutton
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Назва і формат</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей параметри визначає префікс назв автоматично збережених зображень, а також назву, яку буде запропоновано для зображення у діалоговому вікні збереження. Назва автоматично збереженого зображення матиме числовий суфікс (частину ### буде замінено цифрами), який збільшуватиметься кожного разу, коли ви зберігатимете зображення. </para
><para
>Крім того, ви можете обрати формат збереженого файла, типовим є png.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вказати якість збереженого зображення</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Користувач може визначити якість зображення, яку буде використано під час збереження зображень з втратою якості. Параметр якості зображення вплине на рівень стискання, використаний під час збереження. Якщо у полі з міткою <guilabel
>Вказати якість збереженого зображення</guilabel
> не буде позначки, типове значення якості буде обрано бібліотекою Qt. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist
></para>
</sect1>

<sect1 id="help">
<title
>Довідка, Про програму, Параметри і Закрити</title>
<para
>Внизу головного вікна ви побачите кнопки <guibutton
>Довідка</guibutton
>, <guibutton
>Про програму</guibutton
>, <guibutton
>Параметри</guibutton
> і <guibutton
>Закрити</guibutton
>.</para>

<screenshot>
     <screeninfo
>Кнопки головного вікна</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="buttons-main.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Кнопки головного вікна</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>За допомогою кнопки <guibutton
>Довідка</guibutton
> можна відкрити вікно Центру довідки KDE на сторінці підручника зі &skanlite;. Кнопка <guibutton
>Про програму</guibutton
> відкриває діалогове вікно інформації про програму KDE для програми &skanlite;. Кнопка <guibutton
>Параметри</guibutton
> відкриває діалогове вікно параметрів, а кнопку <guibutton
>Закрити</guibutton
> призначено для завершення роботи &skanlite;.</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Подяки і ліцензія</title>
<para
>&skanlite; </para>
<para
>Авторські права на програму © 2007 Kåre Särs <email
>kare dot sars at iki dot fi</email
> </para>
<para
>Учасники розробки: <itemizedlist
> <listitem
><para
>Автор: Kåre Särs <email
>kare dot sars at iki dot fi</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>Переклад українською: Юрій Чорноіван<email
>yurchor@ukr.net</email
></para
> 
&underFDL; <para
>&skanlite; ліцензовано згідно до ліцензії GPL, а бібліотеку libksane, яку використовує &skanlite;, ліцензовано згідно до ліцензії LGPL. Зауваження: libsane ліцензовано згідно до ліцензії GPL з одним виключенням. </para>
</chapter>



<appendix id="installation">
<title
>Встановлення</title>

<sect1 id="getting-skanlite">
<title
>Як отримати &skanlite;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Збирання і встановлення</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->