USB flash memória HOGYAN Niko Sauer Unit of Advanced Study University of Pretoria, South Africa nikos@friedrichs.up.ac.za Verziótörténet Verzió: 0.06 2004.03.10 Átdolgozta: ns Hozzáadva a Linux-2.6-ról szóló fejezet. Verzió: 0.05 2003.12.26 Átdolgozta: ejh Technikai átvizsgálás. Verzió: 0.04 2003.12.11 Átdolgozta: ns Verzió: 0.03 2003.12.02 Átdolgozta: ejh Technikai átvizsgálás. Verzió: 0.02 2003.10.30 Átdolgozta: ns Változások. Ezen dokumentum eljárásokat mutat be USB flash memória eszközök (memory stick; memóriakártya) telepítésére, valamint arra, hogyan formázzuk õket különbözõ fájlrendszerekre, mint például vfat (ahogy általában kapjuk õket) és ext2 (ami jobban illeszkedik a Linuxon való használathoz). Továbbá bemutatjuk hogyan particionáljuk az egységet két részre különbözõ fájlrendszerekkel. _________________________________________________________________ Tartalomjegyzék 1. [1]Cél 2. [2]Fizikai eszközök 3. [3]Memóriakártya vásárlása 4. [4]Ajánlott olvasmányok 5. [5]Hardver és rendszermag 5.1. [6]A rendszer 5.2. [7]Rendszermag beállítások 5.3. [8]Jegyzetek 6. [9]Néhány alapfogalom 6.1. [10]A /proc fájlrendszer 6.2. [11]SCSI eszközök 6.3. [12]Az USB eszköz fájlrendszer 6.4. [13]Az ext2 fájlrendszer 6.5. [14]A vfat fájlrendszer 6.6. [15]Parancs opciók magyarázata 7. [16]Alapvetõ ellenõrzések 7.1. [17]Gyors ellenõrzés 7.2. [18]A /proc fájlrendszer tesztelése 7.3. [19]Az USB fájlrendszer felcsatolása 7.4. [20]Vfat tesztek 8. [21]Ext2 fájlrendszer létrehozása 8.1. [22]Particionálás 8.2. [23]Az eszköz formázása 8.3. [24]Teszt - ext2 9. [25]Két partíció létrehozása 9.1. [26]Particionálás 9.2. [27]Az ext2/vfat rendszer létrehozása 9.3. [28]Teszt - ext2 és vfat 9.4. [29]A Linux beállítása a kettõs partícióhoz 10. [30]A memóriakártya hozzáférhetõvé tétele 11. [31]Karbantartás 11.1. [32]A fájlrendszer vizsgálata 11.2. [33]És eztán? 12. [34]A 2.6-os Linux rendszermag 12.1. [35]Mik az újdonságok? 12.2. [36]Rendszermag beállítások 12.3. [37]Megjegyzések 12.4. [38]Gyorscsere és elnevezés 13. [39]Formaságok 13.1. [40]Szerzõi jog 13.2. [41]A felelõsség teljes elhárítása 13.3. [42]Készítõk 13.4. [43]Visszajelzés 13.5. [44]Magyar fordítás 1. Cél A dokumentum célja, hogy leírja az USB flash memória eszközök (memory stick; memóriakártyák) Linuxon való használatát. Ez az alábbiakból áll: * új eszköz vásárlása, elõre formázva MS Windows rendszerekhez, mûködik Linuxon; * az eszköz ext2 fájlrendszerre formázása és beüzemelése. Azokban az esetekben, melyekben az eszközt kizárólag Linuxos gépen tervezzük használni. * két partíció ext2 és vfat fájlrendszerre formázása és beüzemelése. Ha Linux-Linux és Linux-Windows közötti adatcsere is lehetséges. * az eszköz felhasználó baráttá tétele. * az eszköz fájlrendszerének karbantartása. * Linux-2.6.x újabb funkcióinak használata. A dokumentumban bemutatott eljárások mûködnek bármely olyan USB memória eszközön, ami képes írható-olvasható egységként üzemelni. A csak olvasható eszközök nem tartoznak ebbe a kategóriába. Az eljárások nem fognak mûködni, ha az eszköz írási képessége ki van kapcsolva (azaz, ha a írásvédõ kapcsoló aktív állásban van). A formázásra és karbantartásra bemutatott eljárások (elvileg) alkalmazhatók más fájlrendszereken is, például ext3 és reiserfs. Ezeket azonban nem próbáltuk ki, és nem is teszteltük. Nem szenteltünk figyelmet a módszerek más operációs rendszereken történõ alkalmazására sem. Figyelem A digitális kamerákhoz használt flash memória újraformázása veszélyes lehet. Elõfordulhat, hogy a kamera nem fogja felismerni. Használja a kamera beépített menüjét a mûvelethez. _________________________________________________________________ 2. Fizikai eszközök Flash memória eszközök fõleg kis méretû, hordozható egységekként vagy digitális kamerák részeként érkeznek. Gyakori elnevezéseik memory stick (memóriakártya) vagy kulcstartó. Ezek tartalmukat nem vesztik el kikapcsoláskor (non-volatile devices), mûködési elvüket tekintve elektromos töltéseket használnak az adatok bináris formában való tárolásához. A töltések szinte akármeddig változatlanul maradhatnak, de a változtatások (például írás) korlátozzák az eszköz élettartamát (100000 írás / 8MB). A memóriakártyák közvetlenül az USB-porthoz csatlakoznak a számítógép hátoldalán (esetleg elõlapján vagy oldalán - a lektor). Energiaigényüket az USB-port látja el. Néha kényelmes az USB hosszabbító kábel használata, hogy könnyen elérhetõ közelségbe hozzuk az eszközt. A memóriakártyák általában rendelkeznek írásvédõ kapcsolóval, amit ajánlatos kikapcsolni, hogyha írható-olvasható eszközként akarjuk használni. Ha a kapcsoló "be" állásban van, az eszköz csak olvasható. Az eszközön általában van egy LED (Light Emitting Diode; fénykibocsátó dióda), ami jelzi a mûködõképes állapotot. A LED villogása az adatforgalmat mutatja. A digitális kamerák memóriakártyát használnak a képek tárolására. Ezeket a kamera látja el árammal, és egy csatlakozókábel segítségével lehet a számítógép USB-portjához kötni. A számítógéppel való összekötéshez a kamerát be kell kapcsolni az átvitel idejére, és egyszerûen ki kell kapcsolni miután az eszközt leválasztottuk. Fontos megjegyezni, hogy a memóriakártya a kamera akkumulátorából kapja az áramot, ezért a mûveletet minél hamarabb fejezzük be. _________________________________________________________________ 3. Memóriakártya vásárlása Fontos szempontok memóriakártya vásárlásához: A memória mérete Ez attól függ mire akarjuk használni. 128MB népszerû választásnak tûnik. Mûködik Linux alatt? Olvasd az elismert márkák weboldalán.... Vagy kérdezzük meg a forgalmazót. Legyünk óvatosak: lehet, hogy az eladó nem fogja érteni mirõl beszélünk. A használati útmutató szintén említhet valami ilyesmit: mûködik Linux-2.4 alatt, vagy lehet benne kép a Linux pingvinrõl. Ha nem járunk sikerrel ennek kiderítésében, okosabb ha nem vesszük meg. Hosszabbító kábel és kulcstartó A memóriakártyákat általában hosszabbító kábellel ([45]2 ) és (nyakba akasztható) kulcstartóval csomagolják. Az utóbbi biztonságos módját nyújtja az eszköz szállításának. Bizonyosodjunk meg róla, hogy a fentiek megvannak. A körülményektõl függõen szükség lehet még egy hosszabbító kábelre. Laptop és notebook számítógépekhez általában nem szükséges. Fájlrendszer A gyári új memóriakártyák általában vfat (msdos) fájlrendszerre vannak formázva, és mûködnek Linuxon is, de így nem lehet kihasználni az ext2 (vagy más) fájlrendszer stabilitását és sokoldalúságát. Ez nem probléma, helyettesíthetõ más fájlrendszerekkel, mint késõbb látni fogjuk. Ár A memóriakártyák ára egy adott méreten belül is jelentõsen különbözhet. Jó ötlet utánanézni mekkora a szórás, erre kiválóan megfelel az internet. (Az ár nagyban függ a nyújtott szolgáltatásoktól is - a lektor) _________________________________________________________________ 4. Ajánlott olvasmányok Ezen dokumentum olvasóinak ajánlatos megismerkedni az alábbiakkal: [46][1] * Az alábbi eszközök kézikönyv oldalai: mount, umount, fdisk, mke2fs, mkdosfs, dumpe2fs és fsck.ext2. * [47]Linux documentation project , ([48]Magyar LDP ) * [49]USB-Digital Camera HOWTO *, ([50]USB digitális fényképezõ HOGYAN ) * [51]The Linux Partition HOWTO * (Linux particionálás HOGYAN) * [52]The Linux 2.4 SCSI subsystem HOWTO (Linux 2.4 SCSI alrendszer HOGYAN) * [53]The Linux Kernel HOWTO , ([54]Linux-rendszermag HOGYAN ) * [55]The Linux USB subsystem * (Linux USB alrendszer) * [56]Linux filesystem hierarchy (Linux fájlrendszer hierarchia) * [57]The Linux Kernel (A Linux rendszermag) * Linux Kernel 2.4.xx/Documentation (megtalálható az /usr/src/linux/Documentation könyvtárban) _________________________________________________________________ 5. Hardver és rendszermag 5.1. A rendszer Itt olvashatók a konfiguráció fõbb jellemzõi, melyen az alább részletezendõ módszerek kifejlesztésre és kipróbálásra kerültek (Linux-2.6 rendszermagon is). A képernyõ-ábrák pontos másolatai a monitoron megjelent tartalomnak. * Hardver: Intel (R) Celeron (TM) 1100 MHz * Disztribúció: RedHat Linux 7.0 (alaposan módosítva) * Rendszermag: Linux-2.4.20 (www.kernel.org). Lásd még [58]12 Linux-2.6.x-hoz. * Segédprogramok: util-linux-2.11z (mount, umount, fdisk); e2fsprogs-1.32 (mke2fs, dumpe2fs, fsck.ext2); mkdosfs-2.2 _________________________________________________________________ 5.2. Rendszermag beállítások Bizonytalan, hogy a 2.4.xx-nél korábbi rendszermagok (kernel) USB támogatása megfelelõ-e, ezért külön belefordítottuk a rendszermagba ezt a - dokumentum szempontjából fontos - támogatást. A moduláris megoldás szintén megfelelõ. _________________________________________________________________ 5.2.1. SCSI támogatás * SCSI támogatás (CONFIG_SCSI scsi_mod.o) * SCSI lemez támogatás (CONFIG_BLK_DEV_SD sd_mod.o) _________________________________________________________________ 5.2.2. Fájlrendszerek * DOS FAT fájlrendszer támogatás (CONFIG_FAT_FS fat.o) * MSDOS fájlrendszer támogatás (CONFIG_MSDOS_FS msdos.o) * VFAT (Windows 95) fájlrendszer támogatás (CONFIG_VFAT_FS vfat.o) * /proc fájlrendszer (CONFIG_PROC_FS) * ext2fs fájlrendszer támogatás (CONFIG_EXT2_FS ext2.o) _________________________________________________________________ 5.2.3. USB támogatás * USB támogatás (CONFIG_USB usbcore.o) * Elõzetes USB eszköz fájlrendszer (CONFIG_USB_DEVICEFS) * USB háttértár (mass storage) támogatás (CONFIG_USB_STORAGE usb-storage.o) _________________________________________________________________ 5.3. Jegyzetek Az alábbi listában a nagybetûs részek a .config fájlban levõ változóneveket jelentik. Ezt a fájlt a rendszermag-forrás gyökérkönyvtárában lehet megtalálni (/usr/src/linux/). Az xxx.o részek a modulra utalnak, melyek a moduláris megközelítés során keletkeznek. Ha nincs hivatkozás egy modulra, akkor az az opció kizárólag rendszermagba fordítva érhetõ el. Különbözõ rendszermag verziók más-más módon jelölhetik az egyes beállításokat, például a make menuconfig vagy make xconfig használatakor. Ezért a változók, mint például CONFIG_USB, megbízhatóbb jelölések lehetnek. Ezeket az adott opció súgójából tudhatjuk meg. A naprakész Linux disztribúciók, mint például RedHat és SuSE, valószínûleg már tartalmazzák a megfelelõ beállításokat belefordítva a rendszermagba. Az USB támogatás alatt számos digitális fényképezõgép beállításait elérhetjük. Ajánlatos utánanézni a [59]4 pontban felsorolt írásokban, ha fontolóra vesszük a rendszermag (újra)fordítását. _________________________________________________________________ 6. Néhány alapfogalom Ebben a fejezetben néhány linuxos alapfogalmat tekintünk át röviden, melyek segíthetik a lentebb részletezett módszerek megértését. _________________________________________________________________ 6.1. A /proc fájlrendszer A /proc fájlrendszer ablakként szolgál, melyen keresztül láthatjuk egy linuxos rendszer mûködését. A dokumentum szempontjából legfontosabb objektumok a következõ könyvtárak: /proc/bus/usb/ és /proc/scsi/. Ezek segítségével fogjuk ellenõrizni, hogy a rendszermag céljainknak megfelelõen, helyesen van-e beállítva ([60]7.2 ). _________________________________________________________________ 6.2. SCSI eszközök A memóriakártya egy USB adattároló eszköznek tekinthetõ, ami a rendszer felé egy cserélhetõ SCSI lemez (sd). Az SCSI lemezes eszközök a /dev (eszközök) könyvtárban /dev/sda, /dev/sdb, ... néven érhetõk el. Ha több különbözõ egységünk van, ezek sorban a /dev/sda, /dev/sdb stb. eszközökhöz lesznek rendelve. Ha például egy memóriakártya és egy digitális fényképezõgép van csatlakoztatva, akkor az egyik kapja a /dev/sda-t, a másik pedig a /dev/sdb-t. A tesztek azt mutatják, hogy az elsõ észlelt eszköz lesz sda és a /proc/scsi/usb-storage-0 könyvtár fogja képviselni. Azt viszont nem lehet tudni, hogy mi történik, ha bootolás közben mindkét eszköz jelen van. A /proc/partitions fájlban meg lehet nézni a partíciók listáját, benne sda, sda1, sdb bejegyzésekkel. A 2.6-os rendszermag sorozatban ezt a problémát nagyon elegánsan oldják meg ([61]12 ). A továbbiakban feltételezzük, hogy csupán egyetlen memóriakártya van, és az a /dev/sda-hoz van rendelve. A legtöbb disztribúcióban ezek a pontok megvannak. Az alábbi paranccsal leellenõrizhetõ, hogy nálunk is léteznek-e: ls /dev/sda*. Ha nincsenek, létrehozhatjuk õket az alábbiakkal (root felhasználóként, ezt jelzi a kettõs kereszt). # mknod /dev/sda b 8 0 # mknod /dev/sda1 b 8 1 # mknod /dev/sda2 b 8 2 stb, egészen /dev/sda15-ig, ha szükséges. Az eszköz egy egészként a /dev/sda-hoz van rendelve, és a /dev/sdax (x = 1 ... 15) jelentik a különbözõ partíciókat. Késõbb leírjuk hogyan lehet különbözõ fájlrendszerekhez különbözõ partíciókat készíteni (lásd. [62]8 és [63]9 ). Ha a memóriakártyát csak egyetlen partícióval (fájlrendszerrel) akarjuk használni, a /dev/sda1 elegendõ lesz. _________________________________________________________________ 6.3. Az USB eszköz fájlrendszer Ezt a dinamikusan generált fájlrendszert a /proc/bus/usb/ könyvtárba lehet felcsatolni, ezért elengedhetetlen, hogy ez a könyvtár létezzen. Mikor fel van csatolva, több mindent lehet látni a /proc/bus/usb/ és a /proc/scsi/ könyvtárakban ([64]7.3 ). A /proc/bus/usb/devices fájlból megtudhatjuk melyik USB eszköz van felcsatlakoztatva ( less /proc/bus/usb/devices). Kis erõfeszítést igényel, hogy megértsük a képernyõn megjelenõ szöveget, de azért nem nehéz. A memóriakártya mint Mass Storage Device van jelölve. _________________________________________________________________ 6.4. Az ext2 fájlrendszer Az ext2 fájlrendszer még mindig a legelterjedtebb Linux rendszereken. Igen sokoldalú és kifinomult, felvértezve engedélyekkel (olvasás-írás-végrehajtás, kinek van engedélye, hogy csináljon valamit), tulajdonlással (felhasználó, csoport, mások), idõbélyeggel (mikor volt utoljára módosítva) stb. Ezenfelül vannak segédeszközei egy ext2-vel ellátott eszköz komplett karbantartásához ([65]11 ). Ha egy flash memória eszközt kizárólag linuxos gépeken használunk érdemes azt ext2-re formázni (lásd. [66]8 ). _________________________________________________________________ 6.5. A vfat fájlrendszer A vfat engedélyezésével a rendszermagban, lehetõvé válik Dos/Windows alatt készített fájlrendszerek felcsatolása. A legtöbb memóriakártya Windowson való használathoz van formázva, ezért tekinthetjük vfat-formázottnak. A vfat fájlrendszer kevésbé kifinomult mint az ext2, ezért sokkal gazdaságosabb a memóriát illetõen. A jogosultságok másként vannak, mint ext2-ben, ami azt eredményezi, ha egy ext2 fájlt vfat-re mentünk, az újra megjelenik más engedélyekkel. Ennek ellenére, ha a memóriakártyát linuxos és windowsos gépek közötti adatcserére használjuk, a legjobb amit tehetünk, hogy meghagyjuk vfat formában. A kompromisszumot az jelenti, ha kétfelé particionáljuk a memóriakártyát: egy vfat és egy ext2 fájlrendszerrel. Legalábbis a linuxos gépek képesek kezelni mindkettõt. Bõvebben: [67]9 . _________________________________________________________________ 6.6. Parancs opciók magyarázata A dokumentumban felhasznált parancsok rövid listája: * mount -t ext2 /dev/sda1 /mnt/memstick Felcsatolja az sda1 eszközt ext2 fájlrendszerrel az /mnt/memstick könyvtárba. * ls -l Teljes listázás (módok, tulajdonos stb.) * mkdosfs -F 32 /dev/sda1 FAT32 Ms-dos fájlrendszer készítése a /dev/sda1 partíción. * ln -s /dev/sda1 /dev/flash Szimbolikus hivatkozást készít a létezõ /dev/sda1 partícióhoz /dev/flash néven. * mkdir -m 777 /mnt/memstick/superdir Létrehoz egy új könyvtárat, melyre mindenki rendelkezik rwx jogokkal. * dumpe2fs -h /dev/sda1 Kiírja a /dev/sda1 ext2 partíció fejlécét. _________________________________________________________________ 7. Alapvetõ ellenõrzések Fontos Mielõtt hozzákezdenénk, távolítsuk el a hasonló eszközöket az USB buszról, azért, hogy biztosan azt az eszközt lássuk és írjuk, amelyiket szeretnénk. _________________________________________________________________ 7.1. Gyors ellenõrzés Lehetséges, hogy a rendszer már fel van készítve USB flash memória eszközök kezelésére. Ennek elöntéséhez egyszerûen adjuk ki a $ mount parancsot egy x-terminálról. Ha valami hasonló jelenik meg a kimenetben: none on /proc/bus/usb type usbfs (rw) akkor a [68]7.4 pontnál lehet folytatni, azonban érdemes lehet átnézni a közbensõ részt is. Akkor sincs baj, ha a teszt sikertelen. _________________________________________________________________ 7.2. A /proc fájlrendszer tesztelése Néhány dolgot le lehet ellenõrizni a /proc könyvtárban, hogy meggyõzõdjünk arról, a rendszermag tartalmazza a beállításokat, vagy a megfelelõ modulok betöltõdtek. Elõször nézzük meg, hogy a /proc/bus/usb könyvtár létezik-e. Ha igen, a rendszermagban van USB alrendszer támogatás. Ha nem, akkor a rendszermagot újra kell fordítani megfelelõ USB támogatással (lásd. [69]5.2.3 ), vagy a frissíteni kell azt. Másodszor a /proc/scsi könyvtár meglétét kell ellenõrizni. Ha ott van, minden rendben, ellenkezõ esetben a SCSI támogatást bele kell fordítani a rendszermagba (lásd. [70]5.2.1 ). A /proc-nak rendelkeznie kell az USB fájlrendszer csatolási pontjával. Ez a pont a /proc/bus/usb. Ha megvan, a rendszermag helyesen van beállítva. _________________________________________________________________ 7.3. Az USB fájlrendszer felcsatolása Ha az elõzõ rész ellenõrzései sikeresek voltak, következõ lépésként csatolni kell az USB fájlrendszert. Ezt root felhasználóként kell megtenni a következõképpen: # mount -t usbfs none /proc/bus/usb Megjegyzés Régebbi rendszermag-verziókban a fenti mount parancs usbfs paraméterét ki kell cserélni usbdevfs-re. 2.4.20-as Linuxokban mindkét változat mûködik. Ha minden rendben, végezzünk további teszteket. Elsõ a gyors ellenõrzés ([71]7.1 ). Az alapos ellenõrzéshez adjuk ki a # ls -l /proc/bus/usb parancsot, ami valami hasonló kimenetet fog adni: dr-xr-xr-x 1 root root 0 Sep 19 14:21 001 dr-xr-xr-x 1 root root 0 Sep 19 14:21 002 -r--r--r-- 1 root root 0 Sep 19 22:30 devices -r--r--r-- 1 root root 0 Sep 19 22:30 drivers A /proc/scsi/usb-storage-0/ könyvtárnak most már léteznie kell, és az egyik benne levõ fájl az alábbiakat tartalmazza. Az én rendszeremben a $ less /proc/scsi/usb-storage-0/1 parancs a következõt írja ki: Host scsi1: usb-storage Vendor: Generic Product: Mass Storage Device Serial Number: None Protocol: Transparent SCSI Transport: Bulk GUID: 0ed166800000000000000000 Attached: Yes/No Ha a flash meghajtó csatlakoztatva van, az utolsó sorban a "Yes" bejegyzés olvasható, egyébként pedig a "Nõ. _________________________________________________________________ 7.4. Vfat tesztek Most már készen állunk arra, hogy kiderítsük mûködik-e a memóriakártya. Feltételezzük, hogy az eszköz gyári új állapotban van. A használati útmutató valószínûleg tartalmazza, hogyan állítsuk be Windowshoz. Van egy jel, hogy vfat fájlrendszerre van formázva. Mielõtt megpróbálnánk felcsatolni, készítsünk egy csatolási pontot neki a következõ paranccsal: # mkdir -m 777 /mnt/memstick A felcsatolás parancsa: # mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/memstick Ha minden simán ment, már láthatjuk az eszközt: # ls /mnt/memstick. Most próbáljunk ki néhány alapvetõ dolgot, mint például könyvtár létrehozása az eszközön, és egy szöveges fájl másolása: # mkdir /mnt/memstick/apollo # cp /home/myname/myfavourite_file /mnt/memstick/apollo/. Listázzunk újra (# ls -l /mnt/memstick) és figyeljük meg az engedélyeket. Csatoljuk le az eszközt (# umount /dev/sda1) és csatoljuk fel újra ahogy elõzõleg is tettük. Listázzunk megint és nézzük meg az engedélyeket. Valószínûleg a szöveges fájlnak van x-jogosultsága, vagyis futtathatóvá vált. Ez teljesen szokványos a vfat fájlrendszerben. Ha elégedett vagy ezzel, csatold le az eszközt, és menj a [72]10 pontra. _________________________________________________________________ 8. Ext2 fájlrendszer létrehozása Az itt leírt eljárások során az egész flash memória eszközön egyetlen ext2-es partíciót alakítunk ki. Ez alkalmasabbá teszi az eszközt linuxos gépek közötti használatra. Azonban semmiképpen se tegyük, ha Windowson is használni akarjuk. Fontos A /dev/sda könyvtárba felcsatolt eszköz újra lesz formázva és az összes adat törlõdik róla. Mielõtt hozzákezdenénk, távolítsuk el a hasonló eszközöket az USB buszról, azért, hogy biztosan azzal az eszközzel dolgozunk, amelyikkel szeretnénk. _________________________________________________________________ 8.1. Particionálás Feltételezzük, hogy a flash memória a /dev/sda könyvtárba van felcsatolva. Ebben a fejezetben azt az esetet nézzük, melyben az egész eszköznek egyetlen ext2 partíciót készítünk. Az alábbi példában egy 128MB-os flash memóriát formáztunk ext2 fájlrendszerre. Emiatt látható 131MB és 888 cilinder az ábrán. Az fdisk segédprogramot használtuk, ami egyszerûen kiolvassa ezeket az adatokat az eszközbõl. Az összes mûveletet root felhasználóként végezzük. A partíciót a /dev/sda egységen alakítjuk ki. (nem a /dev/sda1-en). Az eljárást magyarázatokkal tûzdelt lépések sorozataként mutatjuk be. Az fdisk alap promptja Command (m for help):, és bármely fázisnál üthetünk m-et az érvényes parancsok megtekintéséhez. Ha ezt tesszük, az eredmény a következõ lesz: Command action a toggle a bootable flag b edit bsd disklabel c toggle the dos compatibility flag d delete a partition l list known partition types m print this menu n add a new partition o create a new empty DOS partition table p print the partition table q quit without saving changes s create a new empty Sun disklabel t change a partition's system id u change display/entry units v verify the partition table w write table to disk and exit x extra functionality (experts only) A memóriakártyát csatlakoztassuk, de ne csatoljuk fel. Ügyeljünk arra, hogy az írásvédõ ki legyen kapcsolva. Az eljárás: # fdisk /dev/sda Command (m for help):d {enter} Selected partition 1 Command (m for help):n {enter} Command action e extended p primary partition (1-4) p {enter} Partition number (1-4):1 {enter} First cylinder (1-888, default 1): {üss enter-t} Using default value 1 Last cylinder ... (1-888, default 888): {üss enter-t} Using default value 888 Most ellenõrizhetjük a partíciós tábla kiíratásával, hogy minden rendben ment-e. Command (m for help): p Disk /dev/sda: 131 MB, 131072000 bytes 9 heads, 32 sectors/track, 888 cylinders Units = cylinders of 288 * 512 = 147456 bytes Device Boot Start End Blocks Id System /dev/sda1 1 888 127856 83 Linux Gyõzõdjünk meg róla, hogy a partíciót nem állítottuk be bootolhatónak, ekkor nincs csillag a partíciós tábla "Boot" oszlopában. Továbbá az "Id" és a "System" megegyeznek a fenti táblázatban levõkkel. Ez azt mutatja, hogy az eszközt ext2-re formázhatjuk (következõ rész). Ezek az alapértelmezett értékek. Ha valami nem stimmel, akkor megváltoztathatjuk a következõ parancsokkal: Command (m for help): a [toggle a bootable flag] Command (m for help): t [change a partition's system id] Ha (vagy amikor) a partíciós tábla helyes, az eljárás befejezéséhez: Command (m for help): w [write table to disk and exit] Meg is van! _________________________________________________________________ 8.2. Az eszköz formázása A particionálás befejezése után egyenesen az eszköz formázásához érkeztünk. Ehhez az mke2fs segédprogramot fogjuk használni: # mke2fs /dev/sda1 A memóriakártya LED-je ezalatt folyamatosan villog. Mikor abbahagyja, a program végzett. _________________________________________________________________ 8.3. Teszt - ext2 A formázás sikerének ellenõrzéséhez ismételjük meg a [73]7.3 és a [74]7.4 fejezetben leírtakat két kis eltéréssel. Az elsõ eltérés az, hogy a mount parancs a következõ: # mount -t ext2 /dev/sda1 /mnt/memstick A második különbség, hogy a szöveges fájl engedélyei ezentúl nem módosulnak. _________________________________________________________________ 9. Két partíció létrehozása 9.1. Particionálás A bemutatásra kerülõ eljárás során a flash memória eszközt kétfelé particionáljuk, az egyiket ext2-re, a másikat pedig vfat-re formázzuk. Ez kényelmes lehet azokban az esetekben, mikor két (vagy több) linuxos (ext2) gép, valamint linuxos és windowsos gépek (vfat) között cserélünk adatokat. Fontos A /dev/sda könyvtárba felcsatolt eszköz újra lesz formázva és az összes adat törlõdik róla. Mielõtt hozzákezdenénk, távolítsuk el a hasonló eszközöket az USB buszról, azért, hogy biztosan azzal az eszközzel dolgozzunk, amelyikkel szeretnénk. Ebben a részben bemutatjuk, hogyan hozzunk létre két partíciót a memóriakártyán: az egyik felét vfat-nek, a másikat pedig az ext2-nek. Így sokoldalúbb lesz az eszköz, de kicsit megosztott is. Az eljárás nem lesz olyan részletes, mint a [75]8.1 fejezetben. Az ott leírtak lesznek ismételve, valamint mindkét fájlrendszer hexadecimális kódja közvetlenül lesz beírva ("t" bejegyzést követõ sorok: Win95 = b; Linux = 83). Ha a partíció csak Linuxnak lesz, - szükségtelen mondani - a Linux az alapértelmezés. Továbbá jegyezzük meg, hogy a vfat partíciót hozzuk létre elsõként - a Windows miatt kell így tennünk. # fdisk /dev/sda Command (m for help): d Selected partition 1 Command (m for help): n Command action e extended p primary partition (1-4) p Partition number (1-4): 1 First cylinder (1-888, default 1): Using default value 1 Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-888, default 888):444 Command (m for help): t Selected partition 1 Hex code (type L to list codes): b Changed system type of partition 1 to b (Win95 FAT32) Command (m for help): n Command action e extended p primary partition (1-4) p Partition number (1-4): 2 First cylinder (445-888, default 445): Using default value 445 Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (445-888, default 888): Using default value 888 Command (m for help): t Partition number (1-4): 2 Hex code (type L to list codes): 83 Command (m for help): p Disk /dev/sda: 131 MB, 131072000 bytes 9 heads, 32 sectors/track, 888 cylinders Units = cylinders of 288 * 512 = 147456 bytes Device Boot Start End Blocks Id System /dev/sda1 1 444 63920 b Win95 FAT32 /dev/sda2 445 888 63936 83 Linux Command (m for help):w Megjegyzés Figyeljük meg, hogy a tábla írása elõtt a második partíciót is létrehoztuk. A döntés, hogy pontosan a közepén választottuk ketté az egységet (128MB-os memória kártya 1--444; 445--888) teljesen önkényes volt. Bármely más elgondolás ugyanolyan jó. A "delete" részt annyiszor kell ismételni, ahány partíció van az egységen. _________________________________________________________________ 9.2. Az ext2/vfat rendszer létrehozása Ez a lépés a [76]8.2 fejezet ismétlése. Az elsõ lépés létrehozza a DOS-os vfat, a második pedig a linuxos ext2 partíciót. # mkdosfs -F 32 /dev/sda1 # mke2fs /dev/sda2 _________________________________________________________________ 9.3. Teszt - ext2 és vfat Egyszerûen végezzük el a [77]7.4 és a [78]8.3 fejezetben leírt teszteket külön az egyes partíciókra. A csatolási parancsok: # mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/fatstick # mount -t ext2 /dev/sda2 /mnt/memstick Ezzel felcsatoltuk az eszköz mindkét partícióját. _________________________________________________________________ 9.4. A Linux beállítása a kettõs partícióhoz Az a linuxos gép amin a particionálást végeztük, helyesen fogja kezelni a kettõs partíciót. Mikor elvisszük az eszközt egy másik linuxos géphez, az csak a /dev/sda1 partíciót fogja látni. Ez talán egy hibája a rendszermagnak. A új gépen a következõt kell tennünk: # fdisk /dev/sda Choose p; check partition table If satisfied, choose w # less /proc/partitions Az eszköznek így már megvan minden partíciója és rajtuk az adatok érintetlenül. Egyetlen partíció esetén a fentieket nem szükséges elvégezni. _________________________________________________________________ 10. A memóriakártya hozzáférhetõvé tétele Eddig csupán a rendszer beállításának és a memóriakártyák formázásának menetét írtuk le. Az USB eszközök fájlrendszereinek felcsatolása rugalmatlan, a nem root felhasználók számára egyszerûbbé kell tennünk az eszköz felcsatolását. Ehhez csupán néhány dolgot kell megtennünk. Az alábbi eljárás az összetettebb esetre vonatkozik, melyben a memóriakártyát kétfelé particionáltuk ([79]9 ). Egyetlen ext2 partíció esetén a dolog még egyszerûbb: a vfat-ra vonatkozó sorokat elhagyjuk és az sda2-t kicseréljük sda1-re. Feltételezzük, hogy a /mnt/memstick és /mnt/fatstick csatolási pontok rendelkezésre állnak. Nem kötelezõ ezeket a neveket használni, és nem kell az /mnt könyvtárba rakni õket. Az emlékezést megkönnyítendõ, készítsük el a következõ szimbolikus hivatkozásokat: # ln -s /dev/sda1 /dev/fatflash # ln -s /dev/sda2 /dev/flash A gördülékenyebb és könnyebb felcsatolásért adjuk a következõ sorokat az /etc/fstab fájlhoz: (lásd. a megjegyzéseket a [80]7.3 végén) none /proc/bus/usb usbfs defaults 0 0 /dev/flash /mnt/memstick ext2,vfat rw,user,noauto 0 0 /dev/fatflash /mnt/fatstick vfat rw,user,noauto 0 0 A középsõ sor engedélyezi a felcsatolást ext2 és vfat esetben is. Az utolsó két sor lehetõvé teszi bármely felhasználó számára az eszköz felcsatolását a következõ parancsokkal: $ mount /dev/flash [ext2-nek vagy vfat-nek] $ mount /dev/fatflash [vfat-nek] Lehetséges mindkét partíció egyidejû felcsatolása is. Lásd. [81]9 fejezet. Egyetlen ext2 partíció esetén nem tûnik lehetségesnek, hogy bármely (nem root) felhasználó írható-olvasható módban csatolja fel az eszközt. A megoldáshoz készítsünk egy könyvtárat a memóriakártyán, amit a felhasználó birtokol, teljes hozzáféréssel. Root felhasználóként adjuk ki a következõ parancsokat: # mount /dev/flash # mkdir -m 777 /mnt/memstick/superdir # chown charles:charles /mnt/memstick/superdir Ha az eszköz vfat formátumú, ez a lépés nem szükséges. Végezetül, íme egy kis szkript, amit a saját (ext2) flash meghajtóm fel- és lecsatolásához használok: #!/bin/bash EXCODE="keepit" green='\033[0;32m' yellow='\033[0;33m' ## ___________________________ ## Function to echo in colours echo_in_color () { message=$2 message1=$4 color=$1 color1=$3 echo -e -n $color echo -n $message echo -e -n $color1 " " echo -n $message1 " " tput sgr0 return } ## ___________________________ clear mount /dev/flash echo_in_color $green "Flash drive mounted" sleep 2 while [ $EXCODE != "flexit" ] do clear echo_in_color $yellow "Enter [flexit] to unmount and exit: " read EXCODE done umount /dev/flash exit Egy FVWM menübõl hívom meg az Exec exec xterm -geometry 43x2+1250+0 -e /home/nikos/bin/flashdrive paranccsal, ami valamelyik sarokban megjelenõ kis x-term ablakban futtatja. A horizontális elhelyezést (1250) a képernyõ felbontásához kell beállítani. _________________________________________________________________ 11. Karbantartás 11.1. A fájlrendszer vizsgálata Hasznos szokás a flash memórián levõ ext2 fájlrendszer gyakori ellenõrzése. Ehhez használjuk a dumpe2fs programot a következõ módon: # dumpe2fs -h /dev/sda1 (root felhasználóként kell felcsatolni az eszközt). Az eredmény az alábbihoz hasonló lesz: Filesystem volume name: <none> Last mounted on: <not available> Filesystem UUID: c42a6963-5e6a-4cd2-b7d7-c8f09dca6c52 Filesystem magic number: 0xEF53 Filesystem revision #: 1 (dynamic) Filesystem features: dir_index filetype sparse_super Default mount options: (none) Filesystem state: clean Errors behavior: Continue Filesystem OS type: Linux Inode count: 32000 Block count: 127856 Reserved block count: 6392 Free blocks: 116456 Free inodes: 31922 First block: 1 Block size: 1024 Fragment size: 1024 Blocks per group: 8192 Fragments per group: 8192 Inodes per group: 2000 Inode blocks per group: 250 Filesystem created: Sat Sep 20 12:43:00 2003 Last mount time: Tue Oct 28 14:13:03 2003 Last write time: Tue Oct 28 14:28:27 2003 Mount count: 13 Maximum mount count: 35 Last checked: Sat Oct 18 11:28:26 2003 Check interval: 15552000 (6 months) Next check after: Thu Apr 15 11:28:26 2004 Reserved blocks uid: 0 (user root) Reserved blocks gid: 0 (group root) First inode: 11 Inode size: 128 Default directory hash: tea Directory Hash Seed: 118bee0a-efa5-4771-967e-41a0badd0355 Néhány fontos szempontot szükségesnek tartunk kiemelni: * Az ext2 fájlrendszer létrehozásakor megadja, hogy hányszor lehet felcsatolni mielõtt ellenõrizni kellene. Ezt láthatjuk a Maximum mount count (35) és a Check interval (lejárati idõ) sorokban. * Az eddigi használat: Mount count és Last checked. * Hibás fájlok (sérült blokkok) létezése: Filesystem state. A rendszer figyelmeztetéseket küldhet ezekrõl a dolgokról az eszközrõl történõ olvasáskor vagy felcsatoláskor. _________________________________________________________________ 11.2. És eztán? Amikor a számláló eléri a küszöbértéket, vagy hibás fájlok vannak, futtassuk a # fsck.ext2 /dev/sda1 programot a felcsatolt eszközön. Ez frissíti a számlálókat, valamint kijavítja a hibás blokkokat. Megjegyzés Vfat fájlrendszer esetén a dump program nem tûnik jónak. A # dumpe2fs -f /dev/sda1 parancs nem használható vfat fájlrendszeren. Létezik egy dosfsck nevû program (csupán alfa verzió), de kockázatos nem saját magunk által formázott eszközön futtatni. _________________________________________________________________ 12. A 2.6-os Linux rendszermag 12.1. Mik az újdonságok? A rendszer beállítása a fent leírt módon tökéletes 2.4.x rendszermagok esetén, azonban 2.6.x (x = 0, 1, 2, 3, a készítés idõpontjakor) esetén sokkal több lehetõségünk van: * Az USB eszközök gyorscseréjét (hotplugging) nagy mértékben javították, így lehetõségünk van menet közben USB eszközöket fel- és lecsatolni. Ha felcsatolunk, az eszköz megjelenik a /proc fájlrendszerben, az eltávolítás után pedig eltûnik onnan. * Bemutatkozott a sysfs rendszer. Ezt használva a csatlakoztatott eszközök egy szûk köre, azok jellemzõi és a rajtuk lévõ fájlrendszerek node-jai talán elérhetõk. * A gyorscseréhez szükséges részeket tökéletesítették, így már a felcsatolás sorrendjétõl függetlenül meg tudjuk különböztetni az eszközöket. _________________________________________________________________ 12.2. Rendszermag beállítások A rendszermag konfigurációs beállításai nagyrészt megegyeznek a [82]5.2 fejezetben leírtakkal. A beállító menüt azonban (# make menuconfig) szisztematikusan átszervezték. _________________________________________________________________ 12.2.1. Busz beállítások * Gyorscserés eszközök támogatása (CONFIG_HOTPLUG) _________________________________________________________________ 12.2.2. Eszközmeghajtók * SCSI eszköz támogatás * SCSI eszköz támogatás (CONFIG_SCSI scsi_mod) * hagyományos /proc/scsi támogatás (CONFIG_SCSI_PROC_FS) * SCSI lemez támogatás (CONFIG_BLK_DEV_SD sd_mod) * * USB támogatás * USB támogatás (CONFIG_USB usbcore) * USB eszköz fájlrendszer (CONFIG_USB_DEVICEFS) * UHCI HCD támogatás (CONFIG_USB_UHCI_HCD uhci_hcd) * USB Mass Storage támogatás (CONFIG_USB_STORAGE usb_storage) _________________________________________________________________ 12.2.3. Fájlrendszerek * ext2 fájlrendszer (CONFIG_EXT2_FS ext2) * * DOS/FAT/NT fájlrendszerek * DOS FAT fájlrendszer támogatás (CONFIG_FAT_FS fat) * MSDOS fájlrendszer támogatás (CONFIG_MSDOS_FS msdos) * VFAT (Windows 95) fájlrendszer támogatás (CONFIG_VFAT_FS vfat) * * Látszólagos fájlrendszerek * /proc fájlrendszer támogatás (CONFIG_PROC_FS) _________________________________________________________________ 12.3. Megjegyzések A saját érdekedben ajánlatos elolvasni az [83]Migrating to Linux Kernel 2.6 (Áttérés a 2.6-os Linux rendszermagra) leírást, de nem szükséges olyan lépéseket követni, amelyeket nem tudsz. _________________________________________________________________ 12.4. Gyorscsere és elnevezés A [84]6.2 fejezetben tárgyaltuk az egy idõben felcsatolt USB eszközök esetét. A nehézséget az okozza, hogy a felhasználó számára nehéz az eszközök megkülönböztetése. Elõrehaladás történt ez ügyben a [85]Linux Hotplug Project -ben (Linux Gyorscsere Projekt ) (keress rá a hotplug-ra), és a 2.6-os rendszermag-családban már meg is valósították, lehetõvé téve a probléma hatékony kezelését. Ehhez szükség van néhány dologra: * sysfs - a Linux-2.6.x-os rendszermagba alapértelmezetten bele van fordítva * [86]sysfsutils-0.4.0 vagy késõbbi verziók * [87]hotplug-2004_01_05 vagy késõbbi verziók * [88]udev-016 vagy késõbbi verziók _________________________________________________________________ 12.4.1. Telepítés A sysfs fájlrendszer. A sysfs fájlrendszer része a 2.6-os rendszermag sorozatnak. Az udev és a sysfstools használja, hogy információt szerezzenek rendszermag-objektumokról (eszközök stb.): tulajdonságaikat és közös kapcsolatukat. Az aktiválás a következõképpen történik: # cd / # mkdir sys # mount -t sysfs none /sys Az ls -F /sys parancs kiírja az egész könyvtárstruktúrát bejegyzésekkel, mint például block/, bus/, ... Ez is sikerült. A felcsatolást tartóssá tehetjük, ha az alábbi sort az /etc/fstab fájlhoz adjuk: none /sys sysfs defaults 0 0 Sysfsutils. A szokványos módon telepíthetõ, nem igényel speciális beállítást. A README fájl útmutatásai jól érthetõk. Azonban elsõként bizonyosodjunk meg arról, hogy az /usr/local/lib bejegyzés szerepel az /etc/ld.so.conf fájlban. Erre azért van szükség, hogy a libsysfs.so programkönyvtárakat felismerje a rendszer. Az telepítés után ellenõrizzük, hogy az /usr/local/bin/lsbus és az /usr/local/bin/systool segédprogramok települtek-e. Végül pedig ellenõrizzük, hogy a fent említett programkönyvtárak helyesen be vannak linkelve (ldconfig -p | grep libsysfs). Gyorscsere. Következõ lépésként telepítsük a hotplug szkripteket. Ha megvan, ellenõrizzük mûködésüket: less /proc/sys/kernel/hotplug. Az eredmény valami hasonló lesz: /sbin/hotplug. Ha mégsem, akkor egy megfelelõ inicializáló szkriptbe (például: /etc/rc.d/rc.local) írjuk be: echo "/sbin/hotplug" > /proc/sys/kernel/hotplug. Ezt a parancsot (root felhasználóként) kiadhatjuk magunk is az ellenõrzés elõtt. A telepítés különösen egyszerû: # make install. Ezután nézzük meg, hogy a /sbin/hotplug szkript megvan-e. Udev. Ez az utolsó telepítés. Tanulmányozzuk a README fájlt, és kövessük a make USE_KLIBC=true futtatásához szükséges lépéseket. Ha már fordítottál 2.6.x-es rendszermagot, nem fog gondot okozni. Ellenõrizzük, hogy az /sbin/udev és az /sbin/udevinfo léteznek-e. Vannak más fájlok is, az egyik nagyon fontos az /etc/udev/udev.rules. Ha van egy mûködõ rendszered, amivel mûködik a memóriakártyád (ahogy fent bemutattuk), és felcsatolod azt, kipróbálhatod, hogy a rendszer látja-e (sda, sda1, ...): ls /udev. Ha ott van, csatold le és listázz újra. Már nem lesz ott! _________________________________________________________________ 12.4.2. Memóriakártyák elnevezése Az udev lehetõséget biztosít a memóriakártyák felismerésére, néhány beépített tulajdonság alapján. Ez a vendor azonosító alapján mûködik, amit a systool -vb scsi | grep vendor paranccsal tudhatunk meg, ha az eszköz csatlakoztatva van. Egy listát kapunk a csatlakoztatott SCSI eszközökrõl (emlékezzünk, hogy a memóriakártya a rendszer felé egy SCSI eszköz; [89]6.2 fejezet). Feltételezzük, hogy egyidejûleg két memóriakártya van felcsatolva. Ekkor két vendor azonosítót találunk. Név szerint: "UFD" és "STORAGE". Adjuk a következõ sorokat az /etc/udev/udev.rules fájlhoz (akár az elejére is lehet): ## Flash Memory 1 BUS="scsi", SYSFS_vendor="UFD*", NAME="namib%n" ## Flash Memory 2 BUS="scsi", SYSFS_vendor="STORAGE*", NAME="kalahari%n" A vendor azonosítóban lehetnek kiegészítõ szóközök, ezért kellettek a csillagok. Ne hagyjuk le õket. Válasszuk el, majd ismét csatlakoztassuk a memóriakártyákat, és adjuk ki a ls /udev parancsot. A személytelen sda, sda1 stb. helyett kalahari, kalahari1, namib és namib1 van kiírva. Ezzel elneveztük az eszközt a "vendor" információ alapján. Mivel most már fel tudjuk ismerni az eszközt, nem probléma többé, hogy mihez van rendelve. Már csak annyi dolgunk van, létrehozzuk a szükséges csatolási pontokat, például /mnt/namib és kalahari, valamint bejegyezzük õket az /etc/fstab fájlba: /udev/namib1 /mnt/namib vfat,ext2 user,noauto,rw 0 0 /udev/kalahari1 /mnt/kalahari vfat,ext2 user,noauto,rw 0 0 Ez jó móka... És jusson eszünkbe, hogy vannak még más sivatagok is a Földön. _________________________________________________________________ 13. Formaságok 13.1. Szerzõi jog This document is copyrighted (c) 2003 Niko Sauer and is distributed under the terms of the Linux Documentation Project (LDP) license, stated below. Ha nincs másként feltüntetve, a Linux HOGYAN dokumentumok szerzõi jogait a szerzõjük jegyzi. A Linux HOGYAN dokumentumok egészben vagy részben másolhatók illetve terjeszthetõk, elektronikus vagy más módon, amennyiben ez a szerzõi jogi megjegyzés megtalálható minden másolatban. Az üzleti terjesztés is megengedett, azonban a szerzõ szeretne értesülni minden ilyen kiadványról. Minden fordításnak, összefoglaló munkának és olyan mûvek, amely forrásként használ valamely Linux HOGYAN dokumentumot tartalmaznia kell ezt a szerzõi jogi megjegyzést: senki sem készíthet HOGYANt felhasználó munkát és arra nem szabhat ki további megszorításokat. Bizonyos feltételek mellett engedélyezhetõ kivétel ezen szabályok alól; bõvebben a Linux HOGYAN koordinátortól az alábbi címen. Röviden, szeretnénk mindenkit buzdítani az információ elterjesztésére minél több csatornán. Azonban szeretnénk, hogy mindenki megtartsa a copyright megjegyzést a HOGYAN dokumentumokban, továbbá szeretnénk értesülni minden újabb tervezett kiadásról. Ha kérdésed van, írj a <[90]nikos@friedrichs.up.ac.za> címre. _________________________________________________________________ 13.2. A felelõsség teljes elhárítása Semmilyen felelõsséget nem vállalunk a dokumentum tartalmával kapcsolatban. Mindenki a saját felelõsségére használja az elgondolásokat, példákat. Mivel ez egy új dokumentum, lehetnek benne hibák és pontatlanságok, amik akár a rendszer károsodásához is vezethetnek. Ezért mindenki figyelmesen járjon el, és habár ez különösen valószínûtlen, a szerzõ semmilyen felelõsséget nem vállal érte. Az összes szerzõi jog a tulajdonosuk birtokolja, hacsak nincs másként jelezve. Egy szakkifejezés használatát nem tekintjük úgy, hogy hatással lenne bármely márkanév vagy szolgáltatás védjegyének érvényességére. Bizonyos termékek vagy márkanevek megnevezését nem tekintjük hozzájárulásnak. Erõsen ajánlott biztonsági mentéseket készíteni a rendszerrõl nagyobb telepítések elõtt és rendszeres idõközönként. _________________________________________________________________ 13.3. Készítõk Szeretném kifejezni mély hálámat fiaimnak Paulnak és Philipnek, akik 1995-ben rábeszéltek a Linuxra való áttérésre. Philip látott el alapos tanácsokkal és nyújtott bepillantást, ami egy kellemes tanulságos tapasztalattá tette ezt a projektet. Emma Jane Hogbin a tanulmányában felvetett sok fontos kérdést, amik nagy mértékben segítették a dokumentum fejlesztését. _________________________________________________________________ 13.4. Visszajelzés Szívesen fogadok minden elektronikus levelet a dokumentum felhasználóitól, a prezentációt érintõ fejlesztõ javaslatokkal és lehetséges kiegészítésekkel. _________________________________________________________________ 13.5. Magyar fordítás A magyar fordítást [91]Zalányi Balázs Andor készítette (2004.06.26). A lektorálást [92]Daczi László végezte el (2004.06.26). A dokumentum legfrissebb változata megtalálható a [93]Magyar Linux Dokumentációs Projekt honlapján. A dokumentum fordítása a [94]Szegedi Tudományegyetem [95]nyílt forráskódú szoftverfejlesztés speciálkollégiumának segítségével valósult meg. Megjegyzések [96][1] Ezen dokumentum erõsen támaszkodik a csillaggal jelölt írásokra. References 1. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#purpose 2. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#physical 3. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#buying 4. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#reading 5. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#hardware 6. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#setup 7. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#kernel 8. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#notes 9. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#basics 10. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#proc 11. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#scsidev 12. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#usbfs 13. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#ext2fs 14. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#vfatfs 15. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#options 16. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#verifications 17. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#quick 18. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#proc-probe 19. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mounting 20. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests 21. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#ext2 22. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#partition 23. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#making-ext2 24. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests4 25. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed 26. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#double-partition 27. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#both 28. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed-tests 29. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#config-linux 30. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#users 31. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#maintain 32. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#fs-inspect 33. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#and-then 34. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#linux-2.6 35. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#What-is-new 36. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#kernel-options 37. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#notes-2.6 38. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#hotplug 39. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#formal 40. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#copyright 41. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#disclaimer 42. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#credits 43. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#feedback 44. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#AEN827 45. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#physical 46. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#FTN.AEN104 47. http://www.tldp.org/ 48. http://tldp.fsf.hu/ 49. http://www.tldp.org/HOWTO/USB-Digital-Camera-HOWTO 50. http://tldp.fsf.hu/HOWTO/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu/index.html 51. http://www.tldp.org/HOWTO/Partition 52. http://www.tldp.org/HOWTO/The Linux SCSI-2.4-HOWTO 53. http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO 54. http://tldp.fsf.hu/HOWTO/Kernel-HOWTO-hu/index.html 55. http://www.linux-usb.org/USB-guide/book1.html 56. http://www.tldp.org/guides.html 57. http://www.tldp.org/guides.html 58. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#linux-2.6 59. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#reading 60. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#proc-probe 61. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#linux-2.6 62. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#ext2 63. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed 64. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mounting 65. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#maintain 66. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#ext2 67. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed 68. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests 69. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#usb 70. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#scsi 71. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#quick 72. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#users 73. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mounting 74. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests 75. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#partition 76. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#making-ext2 77. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests 78. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#tests4 79. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed 80. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mounting 81. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#mixed 82. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#kernel 83. http://thomer.com/linux/migrate-to-2.6.html 84. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#scsidev 85. http://sourceforge.net/search/ 86. http://linux-diag.sourceforge.net/Sysfsutils.html 87. http://sourceforge.net/projects/linux-hotplug 88. http://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/hotplug 89. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#scsidev 90. mailto:nikos@friedrichs.up.ac.za 91. mailto:Zalanyi.Balazs.Andor[kukac]stud.u-szeged[pont]hu 92. mailto:dacas[kukac]fsf[pont]hu 93. http://tldp.fsf.hu/ 94. http://www.u-szeged.hu/ 95. http://www.inf.u-szeged.hu/~havasi/opensource/ 96. file://localhost/home/dacas/tldp/convert/Flash-Memory-HOWTO-hu.html#AEN104